Go to full page →

Стрпљиво чекајте на награду XC 289

У времену изгледа да дуго чекамо Ослободиоца да се врати; ако, повијени од бола и исцрпљени од напора, осећамо нестрпљење да се наш задатак заврши, и да примимо поштену накнаду за борбу, сетимо се - и нека нам то подсећање стално жубори - да нас Бог оставља на Земљи да се сусрећемо са олујама и сукобима, да бисмо усавршили хришћански карактер, да бисмо се боље упознали с Богом, нашим Оцем, и Христом, нашим старијим Братом, и да бисмо радили посао за Господара у придобијању многих душа за Христа, да бисмо радосног срца могли да чујемо речи: “Добро, слуго добри и верни. Уђи у радост Господара својега.” - Преглед и гласник (Review and Herald), 25. октобар 1881. XC 289.1

Будите стрпљиви, хришћански војници. И убрзо ће доћи Онај који треба да дође. Ноћ исцрпљујућег чекања и осматрања и плакања је скоро готова. Награда ће ускоро бити дата; свануће нам вечни дан. Сада нема времена за спавање - нема времена за повлађивање бескорисним жалбама. Онај који се сада усуђује да дрема, пропустиће драгоцене прилике да чини добро. Нама је дата благословена привилегија окупљања снопова у великој жетви; и свака спасена душа ће бити додатна звезда у круни Исуса, нашег обожаваног Откупитеља. Ко жели да одбаци оклоп, кад ће издржавши још само мало у борби, постићи нове победе и прикупити нове трофеје за вечност? - Преглед и гласник (Review and Herald), 25. октобар 1881. XC 289.2