1 Jop i tok pinis, orait Bildat bilong kantri Suha i bekim tok olsem, BBTP — Jop 18:1
2 “Jop, wanem taim bai yu pasim maus? Yu mas tingting gut pastaim long tok bilong yu, na bai mipela inap toktok wantaim yu. BBTP — Jop 18:2
3 Bilong wanem yu ting mipela i no gat save, olsem ol bulmakau? BBTP — Jop 18:3
4 Belhat bilong yu i wok long bagarapim yu yet. Jop, olsem wanem? Yu ting God bai i bihainim laik bilong yu na senisim ol pasin bilong en, a? Em i save salim ol hevi bilong bekim sin, na em i no inap senisim dispela pasin. Em i bin wokim olgeta samting na putim i stap long hap bilong ol, na em i no inap rausim ol. Em i no inap surikim ol traipela ston i go na graun i stap nating. Nogat tru. BBTP — Jop 18:4
5 Ol man bilong mekim pasin nogut ol i save bagarap. God i save pinisim ol dispela kain man olsem man i mekim i dai lam, BBTP — Jop 18:5
6 na ol man bai i no moa lukim lait i stap long haus bilong ol. BBTP — Jop 18:6
7 Long taim ol dispela man i stap gut ol i save wokabaut strong, tasol taim ol i painim hevi, ol i save daunim het na wokabaut isi isi tasol. Ol i gat kain kain tingting bilong mekim nogut long ol arapela, tasol tingting bilong ol i save popaia na bagarapim ol yet. BBTP — Jop 18:7
8 Ol i olsem ol abus i wokabaut na umben i holimpas ol, na ol i olsem abus i pundaun long hul ol man i bin wokim bilong kisim abus. BBTP — Jop 18:8
9 Ol i olsem ol abus i go insait long trap, BBTP — Jop 18:9
10 na ol i olsem ol abus i hangamap long rop ol man i bin taitim bilong kalabusim abus. BBTP — Jop 18:10
11 Ol samting bilong mekim ol i pret tru i save kamap long olgeta hap na i ranim ol long taim ol i wokabaut. BBTP — Jop 18:11
12 “Bipo ol man bilong mekim pasin nogut i stap gut, tasol nau ol i sot olgeta na i stap hangre. Na taim nogut tru i redi long kamap na bagarapim ol. BBTP — Jop 18:12
13 Wanpela sik nogut inap kamap long olgeta hap bilong bodi bilong dispela ol man na bagarapim hanlek samting bilong ol na mekim ol i dai. BBTP — Jop 18:13
14 Ol i ting haus na mani samting bilong ol bai i mekim laip bilong ol i stap gut tru, tasol bai ol i dai, na bai ol i go i stap wantaim dispela king i save pretim nogut tru ol manmeri. BBTP — Jop 18:14
15 Bihain long ol i dai, i no gat wanpela man long famili bilong ol i stap bilong sindaun long haus bilong ol. Olsem na ol manmeri bilong ol arapela lain bai i kam na kapsaitim paura ol i bin wokim long ston salfa, bilong rausim smel nogut. Na bai ol yet i stap long ol dispela haus. BBTP — Jop 18:15
16 Ol man bilong mekim pasin nogut bai i pinis olgeta, olsem diwai ol rop na han bilong en i drai na diwai i dai olgeta. BBTP — Jop 18:16
17 Na ol manmeri bai i lusim tingting olgeta long ol. BBTP — Jop 18:17
18 Long taim ol i stap laip, ol i bin lukim lait bilong san. Tasol dai i kam na rausim ol i go long ples i tudak olgeta. BBTP — Jop 18:18
19 Lain bilong ol bai i lus olgeta, na i no gat wanpela pikinini bilong ol yet o wanpela tumbuna pikinini bai i stap. Nogat. Olgeta bai i dai. BBTP — Jop 18:19
20 Ol man bilong hap sankamap na bilong hap san i go daun bai i harim tok long dispela samting nogut i bin kamap long ol dispela man na bai ol i kirap nogut moa yet na bai ol i pret nogut tru. BBTP — Jop 18:20
21 Kain bagarap olsem bai i kamap long lain famili na long haus bilong ol man i save mekim pasin nogut na i no save bilip long God.” BBTP — Jop 18:21