Go to full page →

Еремия 5 ББ1940 — Еремия 5

1 Обходете улиците на Ерусалим И вижте сега, научете се и потърсете по площадите му, Дали можете намери човек — Дали има някой — който да постъпва справедливо, да търси честност; И Аз ще простя на тоя <град>. ББ1940 — Еремия 5:1

2 Защото, ако и да казват: <заклевам се в> живота на Господа! Те наистина лъжливо се кълнат. ББ1940 — Еремия 5:2

3 Господи, очите Ти не търсят ли честност? Ударил си ги, но не ги заболя; Изнурил си ги, но не искаха да приемат поправление; Втвърдиха лицата си повече от камък; Не искаха да се върнат. ББ1940 — Еремия 5:3

4 Тогава аз рекох: Навярно това са сиромасите, те са безумни, Защото не знаят пътя Господен, Нито закона {Еврейски: Съдбата.} на своя Бог. ББ1940 — Еремия 5:4

5 Ще се обърна към големците Та ще говоря с тях, Защото те знаят пътя Господен, Закона на своя Бог, Но и те всички са строшили хомота, Разкъсали връзките. ББ1940 — Еремия 5:5

6 Затова лъв от гората ще ги порази, Вълк от пустинята ще ги ограби, Рис ще причаква край градовете им; Всеки, който излезе от там, ще бъде разкъсан, Защото престъпленията им са много, Отстъпничествата им се умножиха. ББ1940 — Еремия 5:6

7 Как ще ти простя това? Чадата ти Ме оставиха И кълняха се в ония, които не са богове; След като ги наситих, те прелюбодействуваха, И на тълпи отиваха в къщите на блудниците. ББ1940 — Еремия 5:7

8 Заран те са като нахранени коне; Всеки цвили подир жената на ближния си. ББ1940 — Еремия 5:8

9 Няма ли да накажа за това? казва Господ; И душата Ми не ще ли въздаде на такъв народ? ББ1940 — Еремия 5:9

10 Качете се на стените му и събаряйте; Но не нанасяйте съвършено изтребление; Махнете клоновете му, Защото не са Господни. ББ1940 — Еремия 5:10

11 Защото Израилевият дом и Юдовият дом Се отнесоха много невярно към Мене, казва Господ. ББ1940 — Еремия 5:11

12 Отрекоха се от Господа, Казвайки: Не Той <ни заплашва с това>; И няма да ни постигне зло, Нито ще видим нож или глад; ББ1940 — Еремия 5:12

13 Пророците са вятър, И слово Господно няма в тях. На сами тях ще се сбъдне това. ББ1940 — Еремия 5:13

14 Затова, така казва Господ Бог на Силите: Понеже изговарят тия думи, Ето, Аз ще направя Моите слова в устата ти огън, И тия люде дърва, и ще ги пояде. ББ1940 — Еремия 5:14

15 Ето, доме Израилев, Аз ще доведа върху вас Народ от далеч, казва Господ; Народ траен е той, народ старовременен, Народ чийто език не знаеш, Нито разбираш що говорят, ББ1940 — Еремия 5:15

16 Тулът им е като отворен гроб; Те всички са юнаци. ББ1940 — Еремия 5:16

17 Ще изпояждат жетвата ти и хляба ти, <Които> синовете ти и дъщерите ти трябваше да ядат; Ще изпояждат стадата ти и чердите ти, Ще изпояждат лозята ти и смоковниците ти, Ще разбият с меч укрепените ти градове, На които ти уповаваш. ББ1940 — Еремия 5:17

18 Но и в ония дни, казва Господ, Не ща да ви нанеса съвършено изтребление. ББ1940 — Еремия 5:18

19 И когато речете: Защо Господ Бог наш Ни направи всичко това? Тогава да им речеш: Както Ме оставихте Та служихте на чужди богове във вашата земя, Така ще служите на чужденци в една земя, която не е ваша. ББ1940 — Еремия 5:19

20 Известете това на Якововия дом, И прогласете го в Юда, като кажете: ББ1940 — Еремия 5:20

21 Чуйте сега това, глупави и неразумни люде, Които имате очи, но не виждате, Които имате уши, но не чувате. ББ1940 — Еремия 5:21

22 Не се ли боите от Мене? казва Господ, Не ще ли треперите пред Мене, Който с вечна заповед съм поставил пясъка за граница на морето, Която не може да премине; Тъй че, макар вълните му да се издигат, пак няма да преодолеят, При все, че бучат, пак няма да я преминат? ББ1940 — Еремия 5:22

23 Но тия люде имат бунтовно и непокорно сърце; Възбунтуваха се и отидоха. ББ1940 — Еремия 5:23

24 Не казват в сърцето си: Нека се боим сега от Господа нашия Бог, Който дава ранния и късния дъжд на времето му, Който пази за нас определените седмици на жетвата. ББ1940 — Еремия 5:24

25 Вашите беззакония отвърнаха тия неща, И вашите грехове ви лишиха от доброто. ББ1940 — Еремия 5:25

26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. ББ1940 — Еремия 5:26

27 Както клетката е пълна с птици, Така къщите им са пълни с <плод на> измама, Чрез която те се възвеличиха и обогатиха. ББ1940 — Еремия 5:27

28 Отлъстяха, лъщят, Дори преляха със своите нечестиви дела; Не защищават делото — делото на сирачето, за да благоденствуват, И правото на бедните не отсъждат. ББ1940 — Еремия 5:28

29 Няма ли да накажа за това? казва Господ, Душата Ми не ще ли въздаде на такъв народ? ББ1940 — Еремия 5:29

30 Удивително и ужасно нещо стана в <тая> страна: ББ1940 — Еремия 5:30

31 Пророците пророкуват лъжливо, И свещениците господствуват чрез тях; И людете Ми така обичат; А какво ще правите в окончателното <следствие> на това? ББ1940 — Еремия 5:31