খ্রীষ্টের মৃত্যুর পর শিষ্যরা দারুণ ভাবে নিরুৎ্সাহিত হয়ে পড়েন। তাদের প্রভু পরিত্যক্ত, দোষীসাব্যস্ত ও ক্রুশবিদ্ধ। যাজকেরা ও অধ্যাপকেরা নিন্দা ও বিদ্রুপ করে ঘোষণা করলেন, “ঐ ব্যক্তি অন্য অন্য লোককে রক্ষা করিত, আপনাকে রক্ষা করিতে পারে না; ওত ইস্রায়েলের রাজা! এখন ক্রুশ হইতে নামিয়া আইসুক; তাহ হইলে আমরা উহার উপরে বিশ্বাস করিব। “মথি ২৭:৪২। শিষ্যদের আশার সূর্য অস্তমিত হল, এবং তাদের হৃদয়ে অন্ধকারবাসা বাধল। বারংবার তারা এ কথা উচ্চারণ, করলেন, “আমরা আশা করিতেছিলাম যে, তিনিই সেই ব্যক্তি, যিনি ইস্রায়েলকে মুক্ত করিবেন।” লূক ২৪:২১। একাকিত্ব ও অসুস্থ মনে তারা তার এ বাক্য স্মরণে আনলেন, “কারণ লোকেরা সরল বৃক্ষের প্রতি যদি এমন করে, তবে শুস্ক বৃক্ষে কি না ঘটিবে?” লূক ২৩:৩১। AABen 21.1
তাঁর শিষ্যদের কাছে ভবিষ্যৎ সম্বন্ধে উন্মোচন করার জন্য যীশু বহুবার চেষ্টা করেছেন, কিন্তু তিনি কি বলেছেন তা তারা চিন্তা করার জন্য বা বুঝার জন্য যত্মবান হন নি। একারণে তাঁর মৃত্যু তাদের কাছে অতর্কিত মনে হল; অতপর, তারা যখন তাদের অতীত পর্যালোচনা করলেন এবং অবিশ্বাসের ফলাফল দেখতে পেলেন, দুঃখে তাদের হৃদয় বা মন ভারাক্রান্ত হল। খ্রীষ্ট যখন ক্রুশবিদ্ধ হলেন, তারা বিশ্বাস করতে পারেন নি যে তিনি আবার জীবিত হবেন। তিনি সহজ—সরল ভাবে বলেছিলেন যে তিনি তৃতীয় দিনে উঠবেন, কিন্তু হতবুদ্ধির কারণে এর অর্থ বুঝতে পারেন নি তিনি কি বলতে চেয়েছেন। এ কান্ডজ্ঞানহীনের জন্যই খ্রীষ্টের মৃত্যুর সময় চরম নিরুৎ্সাহে তারা ভুগেছিলেন। তারা প্রচন্ড হতাশায় জর্জরিত হয়েছিলেন। তাদের বিশ্বাস শয়তানের বেধে দেয়া ছায়া বা সীমানা ভেদ করতে পারে নি। সব কিছু তাদের কাছে অস্পষ্ট ও রহস্যময় মনে হল। তারা যদি ত্রাণকর্তার কথায় বিশ্বাস করতেন, কতই না তারা বিষাদমুক্ত হতে পারতেন! AABen 21.2
নৈরাশ্য, শোক, ও হতাশায় নিষ্পেষিত হয়ে শিষ্যরা ওপরের কুঠরীতে মিলিত হলেন, দূঢ়ভাবে দরজা বন্ধ ও আটকিয়ে দিলেন, ভয় ছিল যে তাদের পরিণতি ও তাদের প্রেয় গুরুর মত হতে পারে। তাঁর পুনরুথানের পর ত্রাণকর্তা এ স্থানেই তাদের কাছে উপস্থিত হন। AABen 22.1
পুনরুখানের পর চলিশ দিন যাবত খ্রীষ্ট পৃথিবীতে ছিলেন, যে সব কাজ তারা ইতিপূর্বে বুঝে উঠতে পারেন নি, সে সব কাজ শিষ্যদের পরিষ্কার ভাবে বুঝিয়ে দিতে ও প্রশিক্ষণ দেয়ার জন্য খ্রীষ্ট যত্মবান হলেন। তাঁর আগমনের ভাববাণী সম্বন্ধে তিনি তাদের কাছে ব্যক্ত করলেন, যিহুদীরা তাকে পরিত্যক্ত করেছেন, এবং তাঁর মৃত্যু সম্বন্ধে তিনি তাদের দেখিয়ে দিলেন যে, ভাববাণীর পূর্ণতা অক্ষরে অক্ষরে হয়েছে। তিনি তাদের এ কথা বললেন যে ভাববাণীর পূর্ণতাকে তাদের সম্মান করতে হবে যেন ভবিষ্যতে ইহা তাদের কার্য ক্ষমতার প্রতিশ্রুতি হিসেবে পরিণত হয়। “তখন তিনি তাঁহাদের বুদ্ধিদার খুলিয়া দিলেন, যেন তাঁহারা শাস্ত্র বুঝিতে পারে; আর তিনি তাহাদিগকে কহিলেন, এইরূপ লিখিত আছে যে, খ্রীষ্ট দুঃখভোগ করিবেন, এবং তৃতীয় দিনে মৃত্গণের মধ্য হইতে উঠিবেন; আর তাঁহার নামে পাপমোচনার্থক মন পরিবর্তনের কথা সবজাতির কাছে প্রচারিত হইবে যিরূশালেম হইতে আরম্ভ করা হইবে। আরও তিনি বলেন, “তোমরাই এই সকলের সাক্ষী।” লূক ২৪:৪৫—৪৮। AABen 22.2
যতদিন যাবত খ্রীষ্ট তাঁর শিষ্যদের সহিত যাপন করলেন, তারা নতুন অভিজ্ঞতা লাভ করলেন। তারা যেমন মনোযোগের সহিত শুনছিলেন যে তাদের প্রিয়তম গুরু, যেমন ঘটনার ওপর ভিত্তি করে সুন্দর ভাবে তাদের শাস্ত্র বুঝিয়ে দিচ্ছিলেন, তার ওপর তাদের বিশ্বাস আরও দৃঢ়ভাবে স্থাপন হল। তাদের অবস্থান এ মন পর্যায়ে গিয়ে পৌছল যে তারা এ কথা বলতে পারতেন, “কেননা যাঁহাকে বিশ্বাস করিয়াছে, তাঁহাকে জানি।” ২ তিমথিয় ১:১২। তারা তাদের কাজের প্রকৃতি ও পরিধি বুঝতে আরম্ভ করলেন, সত্যকে বিশ্বব্যাপী ঘোষণা করার গুরু দায়িত্ব তাদেরই স্কন্ধে অর্পিত। খ্রীষ্টের জীবনে ঘটে যাওয়া একটির পর একটি ঘটনাবলি, তাঁর মৃত্য ও পুনরুথান, এসব ঘটনার দিকে ক্ষমতা— এ সব ঘটনার সাক্ষী তারাই ছিলেন, এবং এখন তাদেরই কর্তব্য বিশ্বাসীদের কাছে এ সব ঘটনাবলি দৃঢ়ভাবে প্রচার করা। মন পরিবর্তনের নিমিত্ত ও ত্রাণকর্তার শক্তিতে শান্তি ও পরিত্রাণের সুসমাচার লোকদের কাছে ঘোষণা করাই হচ্ছে এখন তাদের দায়িত্ব। AABen 22.3
স্বর্গারোহনের পূর্বে খ্রীষ্ট/তার শিষ্যদের জন্য একটি মহান কাজ বা আদেশ দিয়ে গেলেন। তিনি তাদের বললেন যে তারাই হবেন তার ইচ্ছাকে বা উইলকে কার্যে পরিণত করার হাতিয়ার যা তিনি অনন্ত জীবণরূপ সম্পদ জগতকে দান করেছেন। তাদেরকে তিনি এ কথাও বলেন যে জগতের পক্ষে AABen 23.1
উৎসর্গীকৃত জীবনের তোমরাই আমার সাক্ষী ছিলে। ইস্রায়েলদের জন্য আমার শ্রম তোমরা দেখেছ। এবং যদিও আমার লোকেরা আমার কাছে আসবে না যেন তারা জীবন পায়, যদিওবা যাজকরা ও শাসকেরা তাদের ইচ্ছানুযায়ী আমার প্রতি করেছে, যদিওবা তারা আমাকে প্রত্যাখান করেছে, আরেকবার তাদেরকে সুযোগ দেয়া হবে ঈশ্বর—পুত্রকে গ্রহণ করার জন্য। তোমরা দেখেছ যে যারাই তাদের পাপ স্বীকার পূর্বক আমার কাছে এসেছে তাদেরকে আমি অবাধে গ্রহণ করেছি। যে কেহ আমার কাছে আসে আমি তাদেরকে তাড়িয়ে দেব না। হে আমার শিষ্যবর্গ, আমার এ দয়ার বার্তা বিশ্বব্যাপী প্রচারার্থে আদেশ ক্রমে তোমাদের উপর দায়িত্ব অর্পণ করা হল। এ বার্তা যিহুদী ও পরজাতি উভয়কেই দিতে হবে প্রথমে ইস্রায়েলকে, ওপরে সমস্ত জাতি, ভাষা ও তারাই হবেন তাঁর ইচ্ছাকে বা উইলকে কার্যে পরিণত করার হাতিয়ার যা তিনি অনন্ত জীবনরূপ সম্পদ জগতকে দান করেছেন। তাদেরকে তিনি এ কথাও বলেন যে জগতের পক্ষে উৎসর্গীকৃত জীবনের তোমরাই আমার সাক্ষী ছিলে। ইস্রায়েলদের জন্য আমার শ্রম তোমরা দেখেছ।এবং যদিও বা আমার লোকেরা আমার কাছে আসবে না যেন তারা জীবন পায়, যদিও বা যাজকর ও শাসকেরা তাদের ইচ্ছানুযায়ী আমার প্রতি করেছে, যদিওবা তারা আমাকে প্রত্যাখান করেছে, আরেকবার তাদেরকে সুযোগ দেয়া হবে ঈশ্বর—পুত্রকে গ্রহণ ইস্রায়েলদের জন্য আমার শ্রম তোমরা দেখেছ। এবং যদিও বা আমার করার জন্য। তোমরা দেখেছ যে যারাই তাদের পাপ স্বীকার পূর্বক আমার কাছে এসেছে তাদেরকে আমি অবাধে গ্রহণ করেছি। যে কেহ আমার কাছে আসে আমি তাদেরকে তাড়িয়ে দেব না। হে আমার শিষ্যবর্গ, আমার এ দয়ার বার্তা বিশ্বব্যাপী প্রচারার্থে আদেশ ক্রমে তোমাদের উপর দায়িত্ব আর্পণ করা হল। এ বার্তা যিহুদী ও পরজাতি উভয়কেই দিতে হবে— প্রথমে ইস্রায়লকে, ওপরে সমস্ত জাতি, ভাষা ও লোকবৃন্দকে। ইহাতে যারা বিশ্বাস করে তাদেরকে একই মন্ডলীতে সংগ্রহ করতে হবে। AABen 23.2
সুসমাচার প্রচারের আদেশটি হচ্ছে খ্রীষ্টের রাজ্যের মহান মিশনারী সনদপত্র। আত্মালাভের জন্য শিষ্যদের আন্তরিকতার সহিত কাজ চালিয়ে যেতে হবে, সবার কাছে দয়ার আমন্ত্রণ পত্রটি পৌঁছে দিতে হবে। লোকেরা যে তাদের কাছে আসবে তার জন্য অপেক্ষা না করে, বার্তা নিয়ে তাদের কাছে ছুটে যেতে হবে। AABen 24.1
খ্রীষ্টের নামে শিষ্যদের কাজ চালিয়ে যেতে হবে। তাদের প্রতিটি কথা ও কাজ তাঁর নামের সহিত যুক্ত করতে হবে, যেন পাপীরা তাঁর জীবন শক্তি গ্রহণ করে মুক্তিপ্রাপ্ত হতে পারে। তাদের বিশ্বাস তাঁর মধ্যে কেন্দ্রীভূত হতে হবে যিনি দয়া ও শক্তি উৎস। পিতার কাছে আবেদনটি—তাঁর নামেই রাখতে হবে, এবং তারা প্রার্থনার উত্তর পাবেন। পিতা, পুত্র ও পবিত্র আত্মার নামে তাদের অবগাহন দিতে হবে। খ্রীষ্টের নামই হবে তাদের মূলমন্ত্র বা আদর্শবাণী, স্বতন্দ্রের নিদর্শণ, ঐক্যের বন্ধন, কাজ করার ক্ষমতা, এবং তাদের সফলতার উৎস। তাঁর নাম ছাড়া তাঁর রাজ্যে কোন কিছুই স্বীকৃতি পাবে না। AABen 24.2
খ্রীষ্ট যখন তাঁর শিষ্যদের বলেছিলেন, আমার নামে তোমরা যাও সমস্ত বিশ্বাসীদের মন্ডলীতে সংগ্রহ কর, এর মাধ্যমে তিনি তাদের কাছে আদর্শ দেখালেন কিভাবে সহজ—সরল মনোভাব বজায় রাখা যায়। যত কম জাক—জমক প্রদর্শন করা সম্ভব, তাদের প্রভাব তত উত্তম ও বেশী হবে। খ্রীষ্ট যে ভাবে কথা বলেছেন তদ্রæপ শিষ্যদেরও সহজ ও সবলতায় লোকদের কাছে কথা বলতে হবে। তিনি যেভাবে তাদেরকে শিক্ষা দিয়েছেন শ্রæতাদের মনেও তা তাদের ছাপ এঁকে দিতে হবে। AABen 24.3
খ্রীষ।ট তাঁর শিষ্যদের বলেন নি যে তাদের কাজ সহজ হবে। তিনি তাদের দেখালেন যে বৃহৎ দল তাদের বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্রে লিপ্ত থাকবে। তাদের যুদ্ধে লিপ্ত থাকতে হবে “আধিপত্য সকলের সহিত, কর্তৃত্ব সকলের সহিত, এই অন্ধকারের জগৎপতিদের সহিত, স্বর্গীয় স্থানের দুষ্টতার আত্মাগণের সহিত।” ইফি ৬ঃ১২। কিন্তু তাদের একাকী যুদ্ধ করতে হবে না। তিনি তাদেরকে নিশ্চয়তা দিয়েছেন যে তিনি তাদের সঙ্গে থাকবেন, এবং তারা যদি বিশ্বাসের সহিত সামনে অগ্রসর হয়, তাদের উচিত হবে সর্বশক্তিমানের ঢালের আড়ালে থেকে অগ্রে ধাবিত হওয়া। তিনি তাদের সাহসী ও শক্তিশালী হওয়ার জন্য আদেশ ও আহ্বান জানালেন; মহান একজন যিনি দূতগণের থেকেও ক্ষমতাবান— স্বর্গীয় বাহিনীর প্রধান তাদের পরিচালনা করবেন। কাজে নামার পূর্বে তিনি তাদের সবক্ষেত্রে প্রশিক্ষণ ও প্রস্তুতি গ্রহণ করতে সহায়তা করলেন এবং ইহার সফলতার পূর্ণ দায়িত্ব তিনি তার কাঁধে বহুন করলেন। যতক্ষণ তারা তাঁর বাধ্য থাকবেন এবং তাঁর সংস্পর্শে থেকে কাজ করবেন তারা অকৃতকার্য হবেন না। তিনি তাদের আদেশ দিলেন সমস্ত জাতির কাছে যাওয়ার জন্য। পৃথিবীর সর্বপ্রান্তে যাও, যে যে স্থানে মানুষ বাস করে সর্ব স্থানে যাও এবং নিশ্চিত হও যে সে সব স্থানেও আমি তোমাদের সঙ্গে আছি। বিশ্বাস ও আস্থার সহিত কাজ কর; কারণ এমন সময় বা ক্ষণ আসবে না যখন আমি তোমাদের ত্যঅগ করব। তোমাদের সঙ্গে আমি সর্বদা থাকব, তোমাদের দায়িত্বে বা কর্তব্যে সাহায্য করার জন্র, পথ প্রদর্শনের জন্য, সান্ত্বনার জন্য, পবিত্রকরণের জন্য, ভরণ—পোষনের জন্য, বাক্য প্রচারে সফলতা আনার জন্য, যার মাধ্যমে অন্যান্যদের দৃষ্টি আকর্ষণ করবে স্বর্গের দিকে ধাবিত হওয়ার জন্য। AABen 24.4
মানুষের পক্ষে খ্রীষ্টের উৎসর্গ ও ত্যাগ সম্পূর্ণ ও পূর্ণাঙ্গলা লাভ করল। মহাপ্রায়শ্চিত্তের শর্তগুলি পূর্ণতা লাভ করল। যে কাজের জন্য তিনি এ জগতে এসেছিলেন তা সমাধান হল। তিনি রাজ্যটি জয় করলেন। শয়াতনের কাছ থেকে তিনি ইহা ছিনিয়ে নিলেন এবং তিনিই সবকিছুর উত্তরাধিকারী হলেন। ঈশ্বরের সিংহাসনের দিকে তিনি রওয়ানা দিচ্ছিলেন যেখানে তাঁকে স্বর্গীয় বাহিনীরা সম্মানে ভূষিত করবেন। অসীম ক্ষমতায় ভূীষত করে, তিনি শিষ্যদের আদেশ দিলেন, “অতত্রব তোমরা গিয়া সমুদয় জাতিকে শিষ্য কর; পিতার ও পুত্রের ও পবিত্র আত্মার নামে তাহাদিগকে বাপ্তাইজ কর; আমি তোমাদিগকে যাহা যাহা আজ্ঞা করিয়াছি, সেই সমস্ত পালন করিতে তাহাদিগকে শিক্ষা দেও। আর দেখ, আমিই যুগান্ত পর্যন্ত প্রতিদিন তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি।” মথি ২৮ঃ১৯, ২০। AABen 25.1
শিষ্যদের ছেড়ে যাওয়ার পূর্ব মুহূর্তে, খ্রীষ্ট পূণঃবার তাদের স্পষ্ট ভাবে বললেন তাঁর রাজ্যের প্রকৃতি ও ধরণ সম্পর্কে। তাঁর রাজ্য সম্বন্ধে তিনি তাদের পূর্বে যেসব কথা বলেছেন, তিনি তা তাদের স্মরণ করিয়ে দিলেন। তিনি ঘোষণা দিলেন যে এ জগতে অস্থায়ী রাজ্য স্থাপনের তাঁর কোন অভিপ্রায় নেই। দায়ূদের সিংহাসনে বসে পার্থিব্য সম্রাট হয়ে রাজ্য পরিচালনার জন্য তাঁকে নিযুক্ত করা হয় নি। যখন শিষ্যরা তাকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, “প্রভু, আপনি কি এই সময়ে ইস্রায়েলের হাতে রাজ্য ফিরাইয়া আনিবেন?” তিনি উত্তর দিলেন, “যে সকল সময় কি কাল পিতা নিজ কর্তৃত্বের অধীন রাখিয়াছেন, তাহা তোমাদের জানিবার বিষয় নয়।” প্রেরিত ১ঃ৬, ৭। খ্রীষ্ট যা কিছু তাদের কাছে প্রকাশ করে যতদূর দেখার সম্ভব করিয়েছেন, এর ঊর্দ্ধে দূর ভবিষ্যতের দিকে দৃষ্টি দেয়ার তাদের কোন প্রয়োজন ছিল না। তাদের কাজ ছিল সুসমাচার বার্তা প্রচার করা। AABen 25.2
শিষ্যদের কাছ থেকে খ্রীষ্টের দৃশ্যমান উপস্থিতি প্রত্যাহার করার সময় প্রায় কাছা—কাছি, কিন্তু নতুন আরেকটি শক্তি তাদের ওপরে বর্তানো হবে। পবিত্র আত্মা ব্যাপকভাবে তাদের ওপরে বর্ষণ হবে, তাদের কাজের জন্য তাদেরকে মুদ্রাঙ্কিত করা হবে। “আর দেখ,” ত্রাণকর্তা বলেন, “আমার পিতা যাহা প্রতিজ্ঞা করিয়াছেন, তাহা আমি তোমাদের নিকটে প্রেরণ করিতেছি; কিন্তু যে পর্যন্ত ঊধ্ব হইতে শক্তি পরিহিত না হও, সেই পর্যন্ত তোমরা এই নগরে অবস্থিতি কর।” লূক ২৪ঃ৪৯। “কেননা যোহন জলে বাপ্তাইজ করিতেন বটে, কিন্তু তোমরা পবিত্র আত্মায় বাপ্তাইজিত হইবে, বেশী দিন পরে নয।” “পবিত্র আত্মা তোমাদের উপরে আসিলে তোমরা শক্তিপ্রাপ্ত হইবে; আর তোমরা যিরূশালেমে, সমুদয় যিহুদিয়া ও শমরিয়া দেশে, এবং পৃথিবীর প্রাপ্ত পর্যন্ত আমার সাক্ষী হইবে।” প্রেরিত ১ঃ৫,৮। AABen 26.1
ত্রাণকর্তা জানতেন যে কোন তর্ক, হওক যুক্তিযুক্ত, পার্থিব্য ও স্বার্থান্বেযীদের কঠিন হৃদয়কে চূর্ণ করতে পারবে না। তিনি জানতেন যে শিষ্যদের স্বর্গীয় বরদানের বিশেষ প্রয়োজন আছে; যেন সুসমাচার প্রচার কার্যকর ও ফল প্রসু হয় যখন উষ্ণ হৃদয় ও বাকপটু ওষ্ঠ দ্বারা ত৭ার কাজে তারা নামবেন যা তিনি তাঁর জীবন্ত জ্ঞানের মাধ্যমে তাদের দান করবেন, যিনি পথ, সত্য ও জীবন। যে কাজটি শিষ্যদের ওপরে ন্যস্ত করা হয়েছে তা খুবই দক্ষতার সহিত করতে হবে; যেহেতু মন্দতার জোয়ার খুবই গভীর ও শক্তিশালী যা তাদের প্রতিকূলে। অন্ধকারময় বাহিনীর পরিচালক ছিল একজন অতন্দ্র, দৃঢ় সংকল্পবদ্ধ নেতা, অন্যদিকে খ্রীষ্টের অনুসারীরা ঈশ্বরের সাহায্যে ন্যায়ের জন্য যুদ্ধ করতে পারত পবিত্র আত্মার নেতৃত্বে। AABen 26.2
খ্রীষ্ট তাঁর শিষ্যদের বলেছিলেন যে তারা তাদের কাজ যিরূশালেমে আরম্ভ করবে। ঐ নগরটি ছিল নামব জাতির জন্য তাঁর মহান ও বিস্ময়কর ত্যাগ—তিতিক্ষার দৃশ্যপট। সেখানে, মানুষ বেশে সজ্জ্বিত হয়ে, তিনি লোকদের সহিত হেটেছেন ও কথা বলেছেন, কিন্তু অল্প লোকই উপলব্ধি করতে সক্ষম হয়েছিলেন যে স্বর্গ পৃথিবীর কত নিকটে এসেছে। সেখানে তাঁকে দোষারূপ এবং ক্রুশারোপন করা হয়েছিল। যিরূশালেমে মশীহ হিসেবে যীশুকে অনেকে গোপনে বিশ্বাস করেছিলেন, এবং অনেকে আবার যাজক ও অধ্যক্ষদের দ্বারা প্রতারিতও হয়েছিলেন। তাদের কাছে সুসমাচার বার্তা পৌঁছে দিতে হবে। অনুতপ্তের জন্য তাদেরকে আহ্বান জানাতে হবে। চমৎকার সত্যকে তাদের কাছে বয়ে নিয়ে যেতে হবে, যে সত্য খ্রীষ্টেতে আছে ও পাপমোচন করে, এ বার্তাটি তাদের কাছে সহজভাবে তুলে ধরতে হবে। যেমন কয়েক সপ্তাহ পূর্বে যিরূশালেমে যে সব লোম হর্ষক ঘটনাগুলি ঘটে গেল, এখনই উযুক্ত সময় যখন শিষ্যরা প্রচারের মাধ্যমে লোকদের মনে গভীর ছাপ অংকন পূর্বক স্পষ্ট ধারণা দিতে পারেন। AABen 26.3
তাঁর পরিচর্যা কার্যের সময়, যীশু সর্বদা শিষ্যদের সামনে তুলে ধরেছেন যে তাঁর কার্যে তাঁর সহিত তাদের এক হতে হবে যেন এ জগৎকে পাপের দাসত্ব থেকে মুক্ত করতে পারেন। যখন তিনি বারোজনকে ও পরে সত্তরজনকে প্রেরণ করেন ঈশ্বরের রাজ্য সম্বন্ধে প্রচার করার জন্য, তিনি তাদের শিক্ষা দিয়েছিলেন যে তাদের দায়িত্ব হচ্ছে যা কিছু তাদের শেখানো হয়েছে তা অন্যান্যদের কাছে বণ্টন করা। প্রশিক্ষণের সময় তিনি তাদের বলেছেন ব্যক্তিগত ভাবে শ্রম করার জন্য, সংখ্যায় বৃদ্ধি পেলে আরও অন্যান্যদের কাছে ছড়িয়ে দেয়ার জন্য, এমন কি পৃথিভীর প্রান্ত পর্যন্ত পৌঁছে দেয়ার জন্য। তাঁর শিষ্যদের তিনি সর্বশেষ শিক্ষা দিয়েছেন যে পরিত্রাণের সুসমাচার তারাও যেন জগতের কাছে গচ্ছিত রাখেন। AABen 27.1
খ্রীষ্টের পিতার কাছে আরোহনের সময় যখন আসল, তিনি তাঁর শিষ্যদের বৈথনীয়ায় আনলেন। এখানে তিনি থামলেন ও তারা তাঁর কাছাকাছি একত্র হলেন। তাঁর হস্ত বিস্তার করে আশীর্বাদের বাণী উচ্চারণ করতে করতে, মনে হল, যেন তিনি তাদের লালন—পালন ও যতেড়বর প্রতিশ্রæটি দিতে দিতে, আসতে আসতে স্বগারোহন করলেন। “পরে এইরূপ হইল, তিনি আশীর্বাদ করিতে করিতে তাঁহাদের হইতে পৃথক হইলেন, এবং ঊর্ধ্বে, স্বর্গে নীত হইতে লাগিলেন।” লূক ২৪ঃ৫১ (৫১ বা ৫৯ মিলাতে হবে) AABen 27.2
যখন ঊর্ধ্বেনীত প্রভুর শেষ দৃশ্যটি দেখার জন্য তারা এক নজরে আকাশের দিকে চেয়েছিলেন, উল্লাসিত একদল স্বর্গের দূত তাঁকে স্বাগত জানালেন। এ দূতগণ যেমন তাঁকে স্বাগত জানিয়ে সহচর হিসেবে নিয়ে যাচ্ছিলেন স্বর্গের দিতে, তাঁরা একই সুরে বিজয়ের গান গাচ্ছিলেন, “হে পৃথিবীর রাজ্য সকল, ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে গীত গাও; সেই প্রভুর প্রশংসা গান কর, যিনি আদিকালীয় স্বর্গের স্বর্গ দিয়া রথারোহনে গমন করেন . . . ঈশ্বরের পরাক্রম কীর্তন কর; তাঁহার মহিমা ইস্রায়েলের উপরে, তাঁহার পরাক্রম আকাশ মন্ডলে রহিয়াছে।” গীত ৬৮ঃ৩২—৩৪। AABen 27.3
আর শিষ্যেরা আকাশের দিকে এক দৃষ্টে চেয়েছিলেন, এমন সময়ে, “দেখ, শুক্লবস্ত্র পরিহিত দুইজন পুরুষ তাহাদের নিকটে দাঁড়াইলেন; আর তাঁহারা কহিলেন, হে গালীলীয় লোকেরা, তোমরা আকাশের দিকে দৃষ্টি করিয়া দাঁড়াইয়া রহিয়াছ কেন? এই যে যীশু তোমাদের নিকট হইতে স্বর্গে ঊর্ধ্বে নীত হইলেন, উহাঁকে যেরূপে স্বর্গে গমন করতে দেখিলে, সেইরূপ উনি আগমন করিবেন।” প্রেরিত ১ঃ১০, ১১। AABen 28.1
খ্রীষ্টের দ্বিতীয় আগমনের প্রতিজ্ঞাটি তাঁর শিষ্যদের অনুসারীদের মনে সর্বদা সজীব রাখতে হবে। একই যীশুকেতারা যেমন তাদের সচক্ষে ঊর্ধে নীত হতে দেখেছেন, সেই খ্রীষ্ট আবার আসবেন, তাঁর নিকট তাদের নিয়ে যাওয়ার জন্য যারা তাঁর কাজে এ পৃথিবীতে নিয়োজিত থাকবেন। যে কণ্ঠস্বর তাদের বলেছিলেন, “আর দেখ, আমিই যুগান্ত পর্যন্ত প্রতিদিন তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি,” সেই একই কন্ঠস্বর স্বর্গীয় রাজ্যে তাঁর উপস্থিতিতে তাদের স্বাগত জানাবেন। AABen 28.2
জাগতিক ধর্মধামের পরিচর্যা কার্যে মহা যাজক যেমন তাঁর আনুষ্ঠানিক যাজকীয় পরিচ্ছদ খুলে সাধারণ যাজকের মত শুভ্র মাসিনা বস্ত্র পরিধান করতেন; তদ্রæপ খ্রীষ্ট ও তাঁর রাজকীয় বস্ত্র ত্যাগ করে, মানুষের বেশ ধারণ করে বলি উৎসর্গ করলেন; তিনি স্বয়ং যাজক, তিনি স্বয়ং বলিকৃত মেষ। যেমন মহাযাজক, মহা পবিত্র স্থানের পরিচর্যা কার্য শেষ করার পর, জাক—জমকপূর্ণ যাজকীয় পরিচ্ছদ পরিধান করে অপেক্ষমান উপাসনারত লোকদের কাছে উপস্থিত হতেন; (সামান্য বাকী আছে) AABen 28.3