Ellen G. White Writings

<< Back Forward >>

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»

Évangéliser, Page 433

Méthodes d'enseignement biblique

Le style des études bibliques — Nous devons nous lever et coopérer avec le Christ. ... Obéissez à l'ordre de mission évangélique; allez dans les chemins et le long des haies. Allez partout où vous le pouvez. Donnez des études bibliques simples et vivantes, qui exerceront une bonne influence sur les esprits. — Manuscrit 53, 1910.

Inciter les gens à étudier — Le message-test pour notre temps doit être annoncé si clairement et avec un tel zèle que les auditeurs en seront impressionnés et qu'ils éprouveront le désir d'étudier les Écritures. — Testimonies for the Church 9:109 (1909).

Aborder la Bible dans un esprit réceptif — Celui qui étudie la Bible doit s'approcher d'elle avec l'esprit d'un chercheur. Il doit scruter ses pages non pour y trouver de quoi soutenir ses opinions, mais afin de savoir ce que Dieu dit. — Education, 189 (1903).

Agir selon un plan précis — Tout enseignant doit veiller à ce que son travail aboutisse à des résultats réels. Avant de présenter un sujet, il doit avoir à l'esprit un plan précis et savoir exactement quel but il veut atteindre. Il ne s'estimera pas satisfait aussi longtemps que ses élèves n'ont pas compris le principe impliqué, perçu la vérité qu'il renferme, aussi longtemps qu'ils ne sont pas capables de formuler clairement ce qu'ils ont appris. — Education, 233, 234 (1903).

Rester simple — Ne cherchez jamais à employer des mots qui donneront l'impression que vous êtes très instruit. Plus vous serez simple, mieux vos paroles seront comprises. — Testimonies for the Church 6:383 (1900).

Mieux vaut expliquer qu'argumenter — Il est parfois bon d'argumenter, mais une explication de la Parole de Dieu donnée avec simplicité est beaucoup plus efficace. Les enseignements du Christ étaient si clairement illustrés que le plus ignorant pouvait rapidement en comprendre le sens. Jésus ne faisait jamais usage, dans ses discours, de mots savants,

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»