Ellen G. White Writings

<< Back Forward >>

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»

Vers un meilleur Avenir, Page 103

Chapitre 8 — Le temps de détresse

“Les hommes rendant l'âme de terreur dans l'attente de ce que surviendra pour la terre (...). Alors on verra le Fils de l'homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.” Luc 21:26, 27.

“Car alors, la détresse sera grande qu'il n'y en a point eu.” Matthieu 24:21.

“En ce temps-la se lèvera Micaël, le grand chef, le défenseur des enfants de ton peuple; et ce sera une époque de détresse, telle qu'il n'y en a point eu depuis que les nations existent jusqu'à cette époque. En ce temps-là, ceux de ton peuple qui seront trouvés inscrits dans le libre seront sauvés.” Daniel 12:1.

Quand le message du troisième ange aura achevé son œuvre, la miséricorde divine cessera d'intercéder en faveur des coupables habitants de la terre. La tâche du peuple de Dieu sera terminée. Il a reçu la pluie de l'arrière-saison; les “temps de rafraîchissement [sont venus] de la part du Seigneur”; il est prêt à affronter l'heure de l'épreuve qui l'attend.

Les anges s'affairent entre le ciel et la terre. Un ange revenu de la terre annonce que sa mission est finie, que le monde a subi sa dernière épreuve, et que tous ceux qui ont été fidèles aux préceptes divins ont reçu “le sceau du Dieu vivant”. Apocalypse 7:2. Jésus qui, dans le sanctuaire céleste, a mis un terme à son intercession, lève les mains et s'écrie d'une voix forte: “C'en est fait!” Apocalypse 16:18. Puis, tandis que toutes les armées angéliques déposent leurs couronnes, il proclame solennellement: “Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillé se souille encore; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore.” Apocalypse 22:11.

Le sort de tous les hommes a été décidé, soit pour la vie, soit pour la mort. Le Sauveur a fait la propitiation pour son peuple, et il a effacé ses péchés. Le nombre de ses sujets est complet.

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»