Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Löftestiden - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Ingen naturlig förklaring

    “Och när dånet hördes, församlade sig hela hopen, och en stor rörelse uppstod, ty var och en hörde sitt eget tungomål talas av dem. Och de uppfylldes av stor häpnad och förundran och sade: ‘Äro de icke galiléer, alla dessa som här tala? Huru kommer det då till, att var och en av oss hör sitt modersmål talas?’”LFT 40.1

    Prästerna och rådsherrarna blev mycket upprörda över dessa sällsamma händelser. De vågade emellertid inte ge uttryck åt sin förargelse. De var rädda för att de själva skulle drabbas av folkets våldsamhet. Prästerna hade dödat nasaréen, men här stod nu hans efterföljare, okunniga män från Galiléen, och berättade om hans liv och arbete på alla kända språk. De hade bestämt sig för att ge något slags naturlig förklaring till den undergörande kraft som tog sig uttryck genom apostlarna. Därför spred de ryktet att apostlarna var berusade på grund av att de druckit för mycket av det nya vin som beretts för festen. Några av de mest okunniga i folkskaran godtog denna förklaring, medan de mer upplysta visste att den var falsk. De som förstod de olika språken, bekräftade också att apostlarna verkligen talade dem korrekt.LFT 40.2

    Som svar på prästernas anklagelse visade Petrus, att det som hände var en direkt uppfyllelse av profeten Joels förutsägelse. Han förutsade ju att en sådan kraft skulle komma över människor för att utrusta dem för ett särskilt arbete. “I judiske män och I alla Jerusalems invånare”, sade Petrus, “detta mån I veta, och lyssnen nu till mina ord: Det är icke så, som I menen, att dessa äro druckna; det är ju blott tredje timmen på dagen. Nej, här uppfylles det som är sagt genom profeten Joel: ‘Och det skall ske i de yttersta dagarna, säger Gud, att jag skall utgjuta av min Ande över allt kött, och edra söner och edra döttrar skola profetera, och edra ynglingar skola se syner, och edra gamla män skola hava drömmar; ja, över mina tjänare och tjänarinnor skall jag i de dagarna utgjuta av min Ande, och de skola profetera.’”LFT 41.1

    Klart och med kraft vittnade Petrus om Jesu död och uppståndelse: “I män av Israel, hören dessa ord: Jesus från Nasaret, en man som inför eder fick vittnesbörd av Gud genom kraftgärningar och under och tecken, vilka Gud genom honom gjorde bland eder, såsom I själva veten, . . . honom haven I genom män som icke veta av lagen låtit fastnagla vid korset och döda. Men Gud gjorde en ände på dödens vånda och lät honom uppstå, eftersom det icke var möjligt att han skulle kunna behållas av döden.”LFT 41.2

    Petrus hänvisade inte till Kristi undervisning för att bevisa hans anspråk. Han visste att hans åhörares fördomar var så stora att hans ord i det avseendet skulle ha varit utan effekt. I stället talade han till dem om David, som av judarna betraktades som en av deras lands patriarker. “David säger med tanke på honom:”, förklarade han, “Jag har haft Herren för mina ögon alltid, ja, han är på min högra sida, för att jag icke skall vackla. För den skull gläder sig mitt hjärta, och min tunga fröjdar sig, och jämväl min kropp får vila med förhoppning: den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse. . .LFT 41.3

    Mina bröder, jag kan väl fritt säga till eder om vår stamfader David att han är både död och begraven: hans grav finnes ju ibland oss ännu idag.” “Därför förutsåg han, att Messias skulle uppstå. . . och sade, att Messias icke skulle lämnas åt dödsriket, och att hans kropp icke skulle se förgängelse. Denne — Jesus — har nu Gud låtit uppstå; därom kunna vi alla vittna.”LFT 42.1

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents