Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

儿童教育勉言

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    第三十八章当研究孩童的年龄、气质、与癖性

    不宜催促结束童年生活——父母不应催促儿女过早脱离童年生活。惟愿所给予他们的教训、其性质是激发他们高贵的目标;然而仍当让他们在长大时保留其赤子的纯良、单纯的信赖、正直,和诚实,而配进天国。(一)Good Health, March, 1880 par. 2.CG 204.1

    与每个年龄配合的优点——父母和教师当定意如此培养少年人的意向,使之在人生的每一阶段中均可表现该时期所应有的优美特性,正如园中的植物一般,自然而然地发展。(二)Education, 107.CG 204.2

    基督所讲的比喻中,最美妙动人的要算撒种和种子的比喻了。……这比喻所阐明的真理,便在基督自己的人生上成为活生生的事实。于属肉体和属灵的两方面,他都遵循那神圣的发育规律,象植物所显示的一样,他也愿望一切的青年都如此行。他虽身为天上大君,荣耀的主,却在伯利恒降生为婴孩,并在一个时期中,还显示出是母亲照护下的婴儿。CG 204.3

    在幼童时期,耶稣实行一个顺命孩子的工作。他的言语举动,皆出诸孩童的智慧,而不象是成人的。他敬重父母,并照孩童之所能,随时帮助成全其心愿。然而他在每一阶段都是发育完全的, 常表现无罪人生的单纯而自然之美德。论及他童年的生活,有此神圣的记载说:“孩子渐渐长大,强健起来,充满智慧;又有上帝的恩在他身上。”在他青年时期,又记载说:“耶稣的智慧和身量,并上帝和人喜爱他的心,都一齐增长。” 路加福音2:40,52(三)Counsels to Parents, Teachers, and Students, 140, 141.CG 204.4

    家人气质互异——在同一家庭的每一分子,气质与性格上往往有显著的不同,这原是上帝的旨意,要使癖性互异的人彼此交接。若有这样的情形,家中的各人都当以体贴别人的心意为自己应尽之神圣义务,并重视对方的权利。这样,便能促进双方的体谅与宽恕,偏见也会缓和,而品格上的粗糙处也将变为圆滑。这便能保持和睦,而种种不同的癖性也得以调和而对各人都有益处。(四)The Signs of the Times, September 9, 1886.CG 205.1

    要研究各人的心思与性格——随着每一孩童的出生,父母的责任便也加重。……当研究各个孩童的气质、习尚,与性格的特质。父母应当慎重培养辨别力,俾能抑制错误的倾向,激发正义感,和表示正确之原则。CG 205.2

    从事这样的工作,毋须出于暴力或严厉的执行。务要养成克己自制之美德,而使其能力在孩童的心中留下印象。(五)Manuscript 12, 1898.CG 205.3

    应付人类的心思,乃是一种非常精密之工。不能用同一的方法去处理所有的孩童,因为在某一孩童身上所必施的抑制,若施于另一孩童,却可能压抑了他的命。(六)Manuscript 32, 1899.CG 205.4

    软弱的性格需扶助,邪恶的需抑制——现今具有均衡意志的人不多,这是因为父母不负责任,忽略其任务,未对孩童们脆弱的性格予以扶助,邪恶的予以抑制之故。他们也忘记了本身负有严肃的责任,要对儿女的倾向有所警觉,及有本分教导儿女以正当的习惯,和正当的思想。(七)The Signs of the Times, January 31, 1884.CG 206.1

    当熟悉每一孩童的气质——孩童们须不断地受照顾,但你们却不必使其发觉到你们是在常常护卫着他们。可以从孩童们彼此交接时所显示的气质而了解他们各自的个性,还要就其弱点加以激励和纠正。当教导孩童们知道,智力和体力的发展全在乎自己;这些发展乃是努力的结果。他们也当及早学习知道,幸福并非建立于自私的满足上;而是只有从善尽本分而来。同时母亲应尽力使儿女们快乐。(八)The Signs of the Times, February 9, 1882.CG 206.2

    精神的需要和身体的需要同其重要——有些父母只注意儿女们今生物质上的需要,在他们有病之时,慈爱而真诚地照护他们,然后以为已尽了自己的责任。其实他们是错了。他们的工作不过才开始呢。他们该照应儿女们精神上的需要。要运用合适的救药,去治愈受伤之脑筋,这是需要技巧的。CG 206.3

    儿女们所受的试炼是很艰难的,在性质上也是很惨重的,正如年长的人所受的一样。父母们自己是感情变化无常。他们的脑筋往往烦乱不清。他们在错误的观感之下劳力伤神。撒但打击他们,他们就屈从他的试探。他们说话急躁,在态度上也是激起儿女的怒气,常是苛责及暴躁。 那可怜的儿女也赋有这同样的精神,父母们未能常助他们,因为麻烦的根源,就是父母自己。有时似乎是事事不对,到处生气,大家都过着很苦恼很不快乐的日子。父母们归罪于可怜的儿女,以为他们是很不听话及不受教,是世界上最坏的儿女,其实那些纷乱的根源,却是在乎父母自己的身上。(九)Testimonies For The Church 1:384.CG 206.4

    鼓励温柔的美德——那不均衡的意志、急躁的脾气、易怒、猜忌、和嫉妒等都见证了作父母者的疏忽。这些品格上的缺点,将使其拥有者十分不快乐。多少人因此而失了同伴及朋友们所能给予的爱护,如果他们稍微温柔一点,就可得到了。多少人无论何往,无论作何事,都在引起麻烦!(十)Fundamentals of Christian Education, 67.CG 207.1

    不同的癖性需要不同的管教——孩童的癖性常是不同的,因此父母不宜给各个孩童以相同的管教。心思的特质往往有别,所以他们应多方祷告研究,俾儿女的心性可受模铸以成就上帝原有的旨意。(十一)Good Health, July, 1880, par. 1.CG 207.2

    母亲们哪,……你们当用功认识自己的儿女。当研究他们的气质和癖性,以便知道如何来对待他们。有些孩童是比其他的更须多加注意。(十二)The Review and Herald, July 9, 1901.CG 207.3

    对待无望孩童之善法——有些孩童比其他孩童需要更多耐心管教及爱心训练。他们某些无望的品性特质乃由遗传而来,因此他们需要更多的同情和爱。 借着恒切不倦的努力,这些顽强的孩童们可以受教,预备在主的圣工上有份。或者他们还潜藏着一些未经启发的力量,若一旦加以激发,可能使他们担当任务,远超过那原比他们更有指望之人所能承担的。CG 207.4

    假如你们的儿女有怪异的癖性,万不可因而失意,使他们的人生蒙上无望的祸害。……要显示宽容与同情之心来帮助他们。应当以和爱的柔言与仁慈的行为加强其力量。俾能克胜其品格上的缺点。(十三)Counsels to Parents, Teachers, and Students, 115, 116.CG 208.1

    能施的训练比你预料者的多——母亲一旦爱了主耶稣,便会渴望训练儿女归向他。儿女幼年时开始训练其习性趋向,比你所预料的更多。耶稣宝贵的圣名应当成为家中经常听到的一个字。(十四)Manuscript 17, 1893.CG 208.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents