Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents

得胜的基督

 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    10月18日 “主果然复活了”

    两个人就把路上所遇见,和擘饼的时候怎么被他们认出来的事,都述说了一遍。正说这话的时候,耶稣亲自站在他们当中,说:“愿你们平安。”路加福音24:35, 36CTr 298.1

    这两位赶路的人,看出大家既希奇又兴奋。于是房间里的人,异口同声的感恩和称颂说:“主果然复活,已经现给西门看了。”接着,这两位沿途赶路的人,上气不接下气,断断续续述说那奇妙的故事,讲出他们如何丧胆和失望地走在路上时,那位陌生人加入他们的行列。他们带着兴奋和盼望的口吻,请出那位陌生人如何打开圣经,他们如何邀请祂同住,如何预备晚餐,就在他们的宾客伸手为食物祝谢时认出了祂。……CTr 298.2

    讲完了故事,正当有人因那消息好到令人无法相信那是真的,有一个人出现在他们面前。每一个人的眼光都注视着那个人。没有人敲门,也没有人听到脚步声。门徒们一时愣住了,并觉得奇怪,这到底是怎么一回事。就在那时,他们听到一种再也熟悉不过的声音,就是主的声音。那话清楚和分明地落入他们的耳中:“愿你们平安。”CTr 298.3

    约翰提及这件事说:“门徒看见主,就喜乐了。耶稣又对他们说:“愿你们平安!”父怎样差遣了我,我也照样差遣你们。说了这话,就向他们吹一口气,说:“你们受圣灵!”……。”CTr 298.4

    没有人可以冒昧的进入上帝的圣工。世上的男女不应负起这种工作,除非圣灵明显的降在他们的身上。基督的跟随者,唯有在圣灵的支配下,才能像祂一样的工作。CTr 298.5

    当晚,基督向门徒展示祂的手和脚,好让他们的心中,不再怀疑祂是否是基督。祂说:“你们看我的手,我的脚,就知道实在是我了。摸我看看!魂无骨须肉,你们看,我是有的……这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:“摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。”于是,耶稣开他们的心窍,使他们能明白圣经,又对他们说:“照经上所写的,基督必受害,第三日从死里复活。””──怀氏文稿 113,1897年CTr 298.6

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents