Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
崇高的恩召 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    九月二十四日 基督化妇女的标记

    你们不要以外面的瓣头发、戴金饰、穿美衣为妆饰,只要以里面存着长久温柔、安静的心为妆饰,这在上帝面前是极宝贵的。 彼得前书3:3, 4OHC 273.1

    爱好时髦的人,可能自称是基督的信徒,但他们的衣着和言语已显露了心里所充满,所爱好的是什么。人的外貌便是他内心的表征。真正的文雅,绝不视修饰身体以自炫为可取的。一个贞洁而敬虔的妇女,她的衣着也必是贞洁的。简朴的服装,往往使有见识的妇女更显得高雅,一个有修养而又文雅的心意,常在所选择的简朴适宜的服装上表露出来。成圣的心决不会念念不忘于不必要的妆饰。(46)OHC 273.2

    有一种妆饰却要永远长存,在今世会增进我们周围之人幸福,在来生永恒的岁月中且要辉耀地放光,永不黯淡。这就是温柔安静的心的妆饰。上帝已嘱咐我们要给心灵穿上最有价值的礼服。(47)OHC 273.3

    那种含有温柔安静之心的内在妆饰,实在是无价之宝。就真实基督徒的生活而言,外表的妆饰永远与其内心的平安圣洁相称。……克已牺牲必作为基督化人生的标记。凡行在为主赎民所修筑之道路上的人,其好恶之转变的凭据,必在他们的服装上显露出来。OHC 273.4

    爱美与慕美是应当的,可是上帝期望我们先要爱好并寻求那至上的美──就是永不泯灭的美。任何外表上的妆饰,其价值与可爱之处都不足与那“温柔安静的心”相比拟,这就是世上圣洁之人所穿的“细麻衣,又白又洁。” 启示录19:14 这样的服饰必使他们在今世显得荣美可爱,在来生必作为他们得以进入大君之宫的标记。他的应许乃是:“他们要穿白衣与我同行,因为他们是配得过的。” 启示录3:4(48)OHC 273.5

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents