- Results
- Related
- Featured
- Weighted Relevancy
- Content Sequence
- Relevancy
- Earliest First
- Latest First
- Exact Match First, Root Words Second
- Exact word match
- Root word match
- EGW Collections
- All collections
- Lifetime Works (1845-1917)
- Compilations (1918-present)
- Adventist Pioneer Library
- My Bible
- Dictionary
- Reference
- Short
- Long
- Paragraph
-
1 EGW GC 87.2 (1911 The Great Controversy)
… the translation of the Scriptures into the English language. In a work, On the Truth and Meaning of Scripture, he expressed his intention to translate the …
-
2 EGW 3SM 464.6 (1980 Selected Messages Book 3)
… German translators, two of the French translators, Elder Whitney, Sister Davis, and myself met in the editorial room and chapter by chapter of the English …
-
3 EGW 3SM 464.2 (1980 Selected Messages Book 3)
… his translation and Elder Jean Vuilleumier had been employed to make a translation and had gotten through with a half dozen more chapters .
-
4 EGW 3SM 464.5 (1980 Selected Messages Book 3)
… the translators, and in some cases where they were understood the translators did not know the religious phraseology of their own language well enough …
-
5 EGW 3SM 464.3 (1980 Selected Messages Book 3)
Regarding the German, there were three attempts at translation. Professor Kuhns, Madam Bach, and Henry Fry were the translators .
-
6 EGW 3SM 464.1 (1980 Selected Messages Book 3)
When we were in Basel, in 1886, we had a very interesting experience with a group of translators. We found that our brethren in Europe were very desirous of having Great Controversy, Volume IV, translated in the French and German languages... .
-
7 EGW 3SM 434.6 (1980 Selected Messages Book 3)
… English translations, American and British, which varied much in wording, although almost identical in thought; and in the old edition of Great Controversy …
-
8 EGW GC 193.4 (1911 The Great Controversy)
… his translation of the New Testament, and the gospel was soon after given to the people of Germany in their own language. This translation was received with …
-
9 EGW 3SM 434.5 (1980 Selected Messages Book 3)
… different translators, to use that translation which was found to be most correct and authentic .
-
10 EGW EW 164.3 (1882 Early Writings)
… was translated without seeing death, represented those who will be changed to immortality at Christ's second coming and will be translated to heaven without …
- Christian Lifestyle (14)
- Christ's Life and Ministry (6)
- Church History (103)
- Church Life and Ministry (27)
- Conflict of the Ages Series (54)
- Devotional Readings (102)
- Education (10)
- EGW Biography (119)
- Evangelism and Witnessing (41)
- Health and Wellness (28)
- history_of_redemption (99)
- Last Day Events (78)
- Leadership (17)
- Lessons from the Bible (27)
- Parenting (3)
- Publishing (10)
- Relationships and Marriage (10)
- Testimonies for the Church (56)
- the_life_of_faith_collection (7)
- Youth and Modern English (46)