Ellen G. White Writings

<< Back Forward >>

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»

Tempérance, Page 202

Appendice

Appendice A — Ellen G. White, ouvrier de la tempérance

J'ai été chargée de parler de la tempérance — En tant que messagère du Seigneur, j'ai dû parler aussi de la tempérance. On m'a demandé d'aller dans de nombreux endroits pour traiter ce sujet devant de grandes assemblées. Pendant de longues années, j'ai été connue pour mes conférences sur la tempérance. — Manuscrit 140, 1905.

Je considère comme un privilège d'avoir pu rendre témoignage à ce propos devant de nombreuses assemblées et dans beaucoup de pays. J'ai souvent parlé de ce sujet devant de grandes foules au cours de nos camps-meetings. — Lettre 78, 1911.

Notre manière de présenter le sujet — Nous avons abandonné les sentiers battus du conférencier populaire, et nous avons recherché l'origine de l'intempérance dans le foyer, la nourriture familiale et le manque de sobriété durant l'enfance. Une nourriture stimulante crée un besoin de stimulants encore plus forts. L'enfant dont le goût est ainsi perverti et à qui on n'a pas appris à contrôler son appétit devient un alcoolique et un fumeur quelques années plus tard. Nous avons envisagé le problème en prenant ces considérations comme point de départ. Nous avons montré aux parents qu'ils ont le devoir de donner à leurs enfants une vue exacte de la vie et des responsabilités de chacun et de poser les bases qui leur assureront un caractère chrétien et intègre. Pour qu'elle réussisse pleinement, la grande tâche de la réforme doit débuter au foyer. — The Review and Herald, 23 août 1877.

Une grande assemblée en faveur de la tempérance à Kokomo, Indiana — Le rédacteur du journal “Le Courrier de Kokomo” se rendit sur place le sabbat. Il fit savoir par des annonces que nous devions parler de la tempérance chrétienne sur les lieux du camp, le dimanche après-midi. ... Trois trains spéciaux pour les excursions amenèrent beaucoup de monde sur les lieux. Les gens d'ici

«Back «Prev. Pub. «Ch «Pg   Pg» Ch» Next Pub.» Forward»