Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
《文稿发布》1MR - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    第20号 上帝的启示

    (应亚瑟L.怀特请求,为用于《关于上帝启示的事工》系列文章的材料而发表。)1MRW 1.63

    先知的异象1MRW 1.64

    他们以为我死了,且在那里守护、呼求、祈祷了很久,但对我来说它却是天国,是生命,然后世界展开在我面前,我看到黑暗像死亡的棺罩。1MRW 1.65

    这是什么意思呢?我看不到亮光。然后我看到亮光一闪,然后又是一点亮光,这些亮光越来越多,越来越亮,不断增多增强,直到成了世上的光。这些就是在耶稣基督里的信徒。……1MRW 1.66

    我决没想到还会回到世界上来。当我的身体再次有了呼吸时,我就能听到一切了。一切都是黑暗的。我的眼睛所注目光明和荣耀使日光黯然失色,而且许多小时都是这样。后来我才渐渐认出日光,并问我在哪里。1MRW 1.67

    “你就在我家里,”屋主说。1MRW 1.68

    “什么,这里?我在这里?你知道怎么回事吗?”于是我就都想起来了。这要作我的家吗?我又回来了吗?唉,我的心情多么沉重啊!(《文稿》1894年第16号,第8,9页,《信心、忍耐和盼望》1894年2月23日)1MRW 1.69

    亮光如何临到先知1MRW 1.70

    我在今晨三点起来,心中有一个负担。……我梦中在某地,我的向导告诉我要注意听到的每一件事,观察我所见的一切。我在一个隐蔽之处,别人看不见我,我却能看见每一个进到房间里的人。人们在与你结账,我听到他们在对你提出抗议,就是你收取的膳食费、住宿费及治疗费太高了。我又听见你以坚决的口吻拒绝降低费用,我也很惊奇地看到收费是非常的昂贵。(《信函》1887年第30号,第1页,(致J.D.赖斯,1887年6月11日)1MRW 1.71

    上帝的天使说:“跟我来。”我似乎在一栋简陋建筑的一个房间里,有好几个年轻人正在打牌。他们似乎决心要玩,而且非常专注于他们正在玩的游戏,以致没有注意有什么人已经进来了,有几个年轻女孩在一旁看他们玩,所听到的话语很粗俗。在那个房间里明显感觉到有一种精神和影响,绝对不是纯洁和提拔人心、使品格高贵的那种性质。……1MRW 1.72

    我问:“这些人是谁,这幕情景代表什么呢?”1MRW 1.73

    天使说:“等一等”……1MRW 1.74

    我又看见另一幅画面,人们在饮用有毒的酒精。在此影响下,言语和行为一点也不适用于严肃的思想、责任、纯洁品德、或是提拔人心。……1MRW 1.75

    我又说:“这些人是谁?”1MRW 1.76

    回答说:“是你正访问的那个家庭中的一些成员。”1MRW 1.77

    众生之敌,上帝和人类的大敌,就是执政的,掌权的,掌管这幽暗世界的魁首今晚在这里主持。撒但和他的使者正在用试探引领着这些可怜的生灵走向他们自己的毁灭。(《信函》1893年第1号,第1,2页,致D姐妹,1893年8月4日)1MRW 1.78

    我一直在想,我们在巴特尔克里克开展疗养院的工作之后,疗养院的楼房怎么准备好入住的事在异象中被显示给我看。主指示我应该怎么在这些楼房中开展工作,以便在病人身上发挥一种救人的感化力。1MRW 1.79

    这一切对我来说似乎非常真实,然而当我醒来时,发现这工作还没有做成,疗养院的楼房还没盖起来呢。1MRW 1.80

    又有一次我蒙指示看到一栋很大的楼房矗立在巴特尔克里克疗养院后来建起来的地方。弟兄们对谁应该负责这工作感到很困惑。我就痛哭。有权威的一位在我们中间站起来,说:“还没呢。你们没有准备好投资在那栋楼房上,也没为它将来的管理作好计划。”1MRW 1.81

    此时疗养院的地基已经奠定。但我们要学会等候的功课。(《信函》1903年第135号,第1,2页,致S.N.赫斯格长老夫妇,1903年3月8日)1MRW 1.82

    其他许多与你有关的场面呈现在我面前。有一次我看到你设法将一辆大车推上陡坡。这辆车不但不往上行,反而不住地往下滑。这辆车代表商业目的的食品生意,这种生意一直以上帝所不悦纳的方式进行着。1MRW 1.83

    还有一次我看到你像一个骑在马上的将军,还带着一面旗帜,旗帜上的字是:“上帝诫命和耶稣真道”(启14:12)。有一位来把你手中的旗帜夺了过去,践踏在尘埃。我看到你被使你与世界结合的人包围着。(《信函》1903年第239号,第3,4页,致J.H.凯洛格医生,1903年10月28日)1MRW 1.84

    我蒙指示看到一栋大楼,在那里生产许多食品。还有一些比较小的楼房靠近面包厂。我站着旁观时,听到就正在进行的工作大声争论的声音。工人们之间缺乏和谐,有了混乱。……1MRW 1.85

    于是那一位出场,说:“这一切在你面前经过是要做为一个示范,使你看到执行某些计划的结果。(《信函》1906年140号,第1,3页,致J.A.伯登弟兄,1906年5月6日)1MRW 1.86

    传达信息1MRW 1.87

    有时我领受一个证言,涉及某位处在危险之中,被仇敌所迷惑的人,我蒙指示不可将证言放到他手里,而要交给别人去读给他听,因为他正被撒但的暗示所欺骗,会按着他自己所希望的角度来解读证言,于是证言的意义就被曲解了。(《文稿》1903年第71号,第9页,《每一个人都委托了工作》,1903年6月18日)1MRW 1.88

    向那些我所爱之人传达上帝赐给我的信息,让我感到很为难,然而我不敢隐瞒。……如果我认为上帝会原谅我的话,我不会做一项如此有悖于我个性的工作。(《信函》1895年第59号,第11页,致奥尔森夫妇,1895年4月12日)1MRW 1.89

    当我不得不对人说“你做了这件事”等,而没有任何人告诉过我这些事时,你们可以确实知道,我必须板着脸,非常严肃地对他们说话。(《文稿》1893年12号)1MRW 1.90

    我一直担心我不会有力气这么清楚地给你写信,因这事动用了我每一根神经。实际上我好像是在给我自己的儿子写信一样。(《信函》1903年180号,第2页,致J.H.凯洛格博士,1903年3月5日)1MRW 1.91

    我开始写信时,一点儿思路都没有,但主引导我的思想,直到让你看到了我信中所写的内容。(《信函》1900年53号,第6页,致S.N.赫斯格长老,1900年4月5日),1MRW 1.92

    我现在正坐在沙发上,手里拿着笔写作。……思路清晰明确,十分有力。我要用心灵和声音感谢主。(《信函》1906年第52号,第6页,致法恩斯沃思夫妇,1906年1月29日) I1MRW 1.93

    我在站起来之前,一点儿没有想到能这么清楚地讲话。但上帝的灵以能力降在我身上,我就不得不说所赐给我的话。我不敢扣留一句证言的话。……我靠着一种高过人力的能力说所赐给我的话,即使我愿意,也想不起来一句话。1MRW 1.94

    主在夜间的异象中用表号赐给我指示,然后便解释它们的意义。祂把话语赐给我,我不敢不把它传给人们。基督的爱,我斗胆加上对生灵的爱,激励着我,使我不能闭口不言。(《信函》1890年22号,第11,12页,日记,1890年1月10日)1MRW 1.95

    我给弟兄们写完一篇证言之后,曾想我不应该还有什么要写的了;但我的心灵却再受生产之苦,无法睡着,不能休息。在夜间时分,我在讲说和写下清楚告诫的话。我醒来后心情非常沉重,以致不得不再次提起笔。许多事项以不同的方式被展现在我心眼面前,我便不敢安歇或保持安静。(《信函》1895年第59号,致奥尔森夫妇,1895年5月12日)1MRW 1.96

    蒙上帝的怜悯,我的生命得到保留来从事一项工作。我已经许愿将生命献给祂,但是这项工作并不总是容易做的。我不得不采取与我所相信是上帝工人之人不和谐的立场,并且看出今后我也必须和过去一样要做这件事。这对我的伤害非言语所能及。我能有的最喜爱的愿望可能不会实现,但上帝既然愿意指示我正路,我就要行在其间。(《信函》1894年64号,第4,5页,致O.A.奥尔森长老,1894年5月6日)1MRW 1.97

    现在我必须任这个问题这么不完全地呈现出来,以致我担心你们会误解我感到这么渴望说明的东西。甚愿上帝苏醒悟性,因为我是一个拙劣的作者,无法用笔墨或声音表达上帝又大又深的奥秘。请为你们自己祈祷,也为我祈祷。(《信函》1894年第67号,第10页,致普雷斯科特夫妇,1894年1月18日)1MRW 1.98

    预言信息的完整性1MRW 1.99

    我写出的观点不依赖于他人的书籍或观点。(《文稿》1867年第7号,第2页,《把健康改良的亮光写出来》,1867年)1MRW 1.100

    你认为我偏听偏信。若是这样,我就不配做上帝所托付的工作。(《信函》1893年第16号,第1页,致W.F.考德威尔,1893年6月11日)1MRW 1.101

    你说这么多又有什么关系,会影响上帝赐给我的异象吗?若是能影响,那些异象就毫无意义了。……你或任何别的什么人所说的根本毫无意义。上帝已把这事揽到自己手里。……某姐妹啊,你所说的根本影响不了我。我的意见与上帝在异象中所指示我的毫无关系。(《信函》1851年第6号,第1,2页,致洛夫兰夫妇,1851年4月1日)1MRW 1.102

    有些人说:“有人操纵她的作品。”我承认这个控告。那人就是大有谋略者,祂将各样事态呈现在我面前。(《信函》1906年第52号,第9页,致法恩斯沃思夫妇,1906年1月29日)1MRW 1.103

    怀爱伦著作托管委员会于1940年11月20日发表于美国首都华盛顿1MRW 1.104

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents