Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Strong's Hebrew Dictionary (KJV) - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    `ALIYL — `ANAMMELEK

    (5948) `aliyl [al-eel']

    from '`alal' (`alal) in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal):--furnace. SHD `ALIYL.2

    (5949) `aliylah [al-ee-law']

    or malilah {al-ee-law'}; from '`alal' (`alal) in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity:--act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work. SHD `ALIYLAH.2

    (5950) `aliyliyah [al-ee-lee-yaw']

    for '`aliylah' (`aliylah); (miraculous) execution:--work. SHD `ALIYLIYAH.2

    (5951) `aliytsuwth [al-ee-tsooth']

    from '`alats' (`alats); exultation:--rejoicing. SHD `ALIYTSUWTH.2

    (5952) `alliyth [al-leeth']

    from '`alah' (`alah); a second-story room:--chamber. Compare '`aliyah' (`aliyah). SHD `ALLIYTH.2

    (5953) `alal [aw-lal']

    a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal):--abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully). SHD `ALAL.2

    (5954) `alal [al-al']

    (Aramaic) corresponding to '`alal' (`alal) (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce:--bring in, come in, go in. SHD `ALAL.2

    (5955) `olelah [o-lay-law']

    feminine active participle of '`alal' (`alal); only in plural gleanings; by extens. gleaning-time:--(gleaning) (of the) grapes, grapegleanings. SHD `OLELAH.2

    (5956) `alam [aw-lam']

    a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively):--X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing). SHD `ALAM.2

    (5957) `alam [aw-lam']

    (Aramaic) corresponding to '`owlam' (`owlam); remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever:--for ((n-))ever (lasting), old. SHD `ALAM.2

    (5958) `elem [eh'-lem]

    from '`alam' (`alam); properly, something kept out of sight (compare '`almah' (`almah)), i.e. a lad:--young man, stripling. SHD `ELEM.2

    (5959) `almah [al-maw']

    feminine of '`elem' (`elem); a lass (as veiled or private):--damsel, maid, virgin. SHD `ALMAH.2

    (5960) `Almown [al-mone']

    from '`alam' (`alam); hidden; Almon, a place in Palestine See also '`Almon Diblathaymah' (`Almon Diblathaymah). SHD `ALMOWN.2

    (5961) `Alamowth [al-aw-moth']

    plural of '`almah' (`almah); properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto:--Alamoth. SHD `ALAMOWTH.2

    (5962) `Almiy [al-mee']

    (Aramaic) patrial from a name corresponding to '`Eylam' (`Eylam) contracted; an Elamite or inhabitant of Elam:--Elamite. SHD `ALMIY.2

    (5963) `Almon Diblathaymah [al-mone' dib-law-thaw'-yem-aw]

    from the same as '`Almown' (`Almown) and the dual of 'dbelah' (dbelah) (compare 'Beyth Diblathayim' (Beyth Diblathayim)) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab: --Almon-dilathaim. SHD `ALMON DIBLATHAYMAH.2

    (5964) `Alemeth [aw-leh'-meth]

    from '`alam' (`alam); a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites:--Alameth, Alemeth. SHD `ALEMETH.2

    (5965) `alac [aw-las']

    a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously:--X peacock, rejoice, solace self. SHD `ALAC.2

    (5966) `ala` [aw-lah']

    a prim root; to sip up:--suck up. SHD `ALA`.2

    (5967) `ala` [al-ah']

    (Aramaic) corresponding to 'tsela`' (tsela`); a rib:--rib. SHD `ALA`.2

    (5968) `alaph [aw-laf']

    a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid:--faint, overlaid, wrap self. SHD `ALAPH.2

    (5969) `ulpeh [ool-peh']

    from '`alaph' (`alaph); an envelope, i.e. (figuratively) mourning:--fainted. SHD `ULPEH.2

    (5970) `alats [aw-lats']

    a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:--be joyful, rejoice, triumph. SHD `ALATS.2

    (5971) `am [am]

    from '`amam' (`amam); a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people. SHD `AM.2

    (5972) `am [am]

    (Aramaic) corresponding to '`am' (`am):--people. SHD `AM.2

    (5973) `im [eem]

    from '`amam' (`amam); adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). SHD `IM.2

    (5974) `im [eem]

    (Aramaic) corresponding to '`im' (`im):--by, from, like, to(-ward), with. SHD `IM.2

    (5975) `amad [aw-mad']

    a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. SHD `AMAD.2

    (5976) `amad [aw-mad']

    for 'ma`ad' (ma`ad); to shake:--be at a stand. SHD `AMAD.2

    (5977) `omed [o'-med]

    from '`amad' (`amad); a spot (as being fixed):--place, (+ where) stood, upright. SHD `OMED.2

    (5978) `immad [im-mawd']

    prol. for '`im' (`im); along with:--against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.) SHD `IMMAD.2

    (5979) `emdah [em-daw']

    from '`amad' (`amad); a station, i.e. domicile:--standing. SHD `EMDAH.2

    (5980) `ummah [oom-maw']

    from '`amam' (`amam); conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with:--(over) against, at, beside, hard by, in points. SHD `UMMAH.2

    (5981) `Ummah [oom-maw']

    the same as '`ummah' (`ummah); association; Ummah, a place in Palestine:--Ummah. SHD `UMMAH.2

    (5982) `ammuwd [am-mood']

    or ammud {am-mood'}; from '`amad' (`amad); a column (as standing); also a stand, i.e. platform:--X apiece, pillar. SHD `AMMUWD.2

    (5983) `Ammown [am-mone']

    from '`am' (`am); tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:--Ammon, Ammonites. SHD `AMMOWN.2

    (5984) `Ammowniy [am-mo-nee']

    patronymically from '`Ammown' (`Ammown); an Ammonite or (the adjective) Ammonitish:--Ammonite(-s). SHD `AMMOWNIY.2

    (5985) 'Ammowniyth [am-mo-neeth']

    feminine of '`Ammowniy' (`Ammowniy); an Ammonitess:--Ammonite(-ss). SHD AMMOWNIYTH.2

    (5986) `Amowc [aw-moce']

    from '`amac' (`amac); burdensome; Amos, an Israelite prophet:--Amos. SHD `AMOWC.2

    (5987) `Amowq [aw-moke']

    from '`amaq' (`amaq); deep; Amok, an Israelite:--Amok. SHD `AMOWQ.2

    (5988) `Ammiy'el [am-mee-ale']

    from '`am' (`am) and ''el' ('el); people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites:--Ammiel. SHD `AMMIYEL.2

    (5989) `Ammiyhuwd [am-mee-hood']

    from '`am' (`am) and 'howd' (howd); people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites:--Ammihud. SHD `AMMIYHUWD.2

    (5990) `Ammiyzabad [am-mee-zaw-bawd']

    from '`am' (`am) and 'zabad' (zabad); people of endowment; Ammizabad, an Israelite:--Ammizabad. SHD `AMMIYZABAD.2

    (5991) `Ammiychuwr [am-mee-khoor']

    from '`am' (`am) and 'chuwr' (chuwr); people of nobility; Ammichur, a Syrian prince:--Ammihud (from the margin). SHD `AMMIYCHUWR.2

    (5992) `Ammiynadab [am-mee-naw-dawb']

    from '`am' (`am) and 'nadab' (nadab); people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites:--Amminadab. SHD `AMMIYNADAB.2

    (5993) `Ammiy Nadiyb [am-mee' naw-deeb']

    from '`am' (`am) and 'nadiyb' (nadiyb); my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite:--Amminadib. SHD `AMMIY NADIYB.2

    (5994) `amiyq [am-eek']

    (Aramaic) corresponding to '`ameq' (`ameq); profound, i.e. unsearchable, deep. SHD `AMIYQ.2

    (5995) `amiyr [aw-meer']

    from '`amar' (`amar); a bunch of grain:--handful, sheaf. SHD `AMIYR.2

    (5996) `Ammiyshadday [am-mee-shad-dah'ee]

    from '`am' (`am) and 'Shadday' (Shadday); people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite:--Ammishaddai. SHD `AMMIYSHADDAY.2

    (5997) `amiyth [aw-meeth']

    from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man:--another, fellow, neighbour. SHD `AMIYTH.2

    (5998) `amal [aw-mal']

    a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:--(take) labour (in). SHD `AMAL.2

    (5999) `amal [aw-mawl']

    from '`amal' (`amal); toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind:--grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness. SHD `AMAL.2

    (6000) `Amal [aw-mawl']

    the same as '`amal' (`amal); Amal, an Israelite:--Amal. SHD `AMAL.2

    (6001) `amel [aw-male']

    from '`amal' (`amal); toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful:--that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman. SHD `AMEL.2

    (6002) `Amaleq [am-aw-lake']

    probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country:--Amalek. SHD `AMALEQ.2

    (6003) `Amaleqiy [am-aw-lay-kee']

    patronymically from '`Amaleq' (`Amaleq); an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: --Amalekite(-s). SHD `AMALEQIY.2

    (6004) `amam [aw-mam']

    a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):--become dim, hide. SHD `AMAM.2

    (6005) `Immanuw'el [im-maw-noo-ale']

    from '`im' (`im) and ''el' ('el) with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son:--Immanuel. SHD `IMMANUWEL.2

    (6006) `amac [aw-mas']

    or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction):--be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put. SHD `AMAC.2

    (6007) `Amacyah [am-as-yaw']

    from '`amac' (`amac) and 'Yahh' (Yahh); Jah has loaded; Amasjah, an Israelite:--Amasiah. SHD `AMACYAH.2

    (6008) `Am`ad [am-awd']

    from '`am' (`am) and '`ad' (`ad); people of time; Amad, a place in Palestine:--Amad. SHD `AM`AD.2

    (6009) `amaq [aw-mak']

    a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively):--(be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound. SHD `AMAQ.2

    (6010) `emeq [ay'-mek]

    from '`amaq' (`amaq); a vale (i.e. broad depression):--dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 'Beyth ha-`Emeq' (Beyth ha-`Emeq). SHD `EMEQ.2

    (6011) `omeq [o'-mek]

    from '`amaq' (`amaq); depth:--depth. SHD `OMEQ.2

    (6012) `ameq [aw-make']

    from '`amaq' (`amaq); deep (literally or figuratively):--deeper, depth, strange. SHD `AMEQ.2

    (6013) `amoq [aw-moke']

    from '`amaq' (`amaq); deep (literally or figuratively):--(X exceeding) deep (thing). SHD `AMOQ.2

    (6014) `amar [aw-mar']

    a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from '`omer' (`omer)) to gather grain:--bind sheaves, make merchandise of. SHD `AMAR.2

    (6015) `amar [am-ar']

    (Aramaic) corresponding to 'tsemer' (tsemer); wool:--wool. SHD `AMAR.2

    (6016) `omer [o'-mer]

    from '`amar' (`amar); properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure:--omer, sheaf. SHD `OMER.2

    (6017) `Amorah [am-o-raw']

    from '`amar' (`amar); a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:--Gomorrah. SHD `AMORAH.2

    (6018) `Omriy [om-ree']

    from '`amar' (`amar); heaping; Omri, an Israelite:--Omri. SHD `OMRIY.2

    (6019) `Amram [am-rawm']

    probably from '`am' (`am) and 'ruwm' (ruwm); high people; Amram, the name of two Israelites:--Amram. SHD `AMRAM.2

    (6020) `Amramiy [am-raw-mee']

    from '`Amram' (`Amram); an Amramite or descendant of Amram:--Amramite. SHD `AMRAMIY.2

    (6021) `Amasa' [am-aw-saw']

    from '`amac' (`amac); burden; Amasa, the name of two Israelites:--Amasa. SHD `AMASA.2

    (6022) `Amasay [am-aw-sah'-ee]

    from '`amac' (`amac); burdensome; Amasai, the name of three Israelites:--Amasai. SHD `AMASAY.2

    (6023) `Amashcay [am-ash-sah'-ee]

    probably from '`amac' (`amac); burdensome; Amashsay, an Israelite:--Amashai. SHD `AMASHCAY.2

    (6024) `Anab [an-awb']

    from the same as '`enab' (`enab); fruit; Anab, a place in Palestine:--Anab. SHD `ANAB.2

    (6025) `enab [ay-nawb']

    from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine. SHD `ENAB.2

    (6026) `anag [aw-nag']

    a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious:--delicate(-ness), (have) delight (self), sport self. SHD `ANAG.2

    (6027) `oneg [o'-neg]

    from '`anag' (`anag); luxury:--delight, pleasant. SHD `ONEG.2

    (6028) `anog [aw-nogue']

    from '`anag' (`anag); luxurious:--delicate. SHD `ANOG.2

    (6029) `anad [aw-nad']

    a primitive root; to lace fast:--bind, tie. SHD `ANAD.2

    (6030) `anah [aw-naw']

    a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for '`anah' (`anah)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for '`anah' (`anah)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 'Beyth `Anowth' (Beyth `Anowth), 'Beyth `Anath' (Beyth `Anath). SHD `ANAH.2

    (6031) `anah [aw-naw']

    a primitive root (possibly rather ident. with '`anah' (`anah) through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for '`anah' (`anah)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for '`anah' (`anah)), speak (by mistake for '`anah' (`anah)), submit self, weaken, X in any wise. SHD `ANAH.2

    (6032) `anah [an-aw']

    (Aramaic) corresponding to '`anah' (`anah):--answer, speak. SHD `ANAH.2

    (6033) `anah [an-aw']

    (Aramaic) corresponding to '`anah' (`anah):--poor. SHD `ANAH.2

    (6034) `Anah [an-aw']

    probably from '`anah' (`anah); an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess:--Anah. SHD `ANAH.2

    (6035) `anav [aw-nawv']

    or (by intermixture with '`aniy' (`aniy)) Aanayv {aw-nawv'}; from '`anah' (`anah); depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):--humble, lowly, meek, poor. Compare '`aniy' (`aniy). SHD `ANAV.2

    (6036) `Anuwb [aw-noob']

    passive participle from the same as '`enab' (`enab); borne (as fruit); Anub, an Israelite:--Anub. SHD `ANUWB.2

    (6037) `anvah [an-vaw']

    feminine of '`anav' (`anav); mildness (royal); also (concretely) oppressed:--gentleness, meekness. SHD `ANVAH.2

    (6038) `anavah [an-aw-vaw']

    from '`anav' (`anav); condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency):--gentleness, humility, meekness. SHD `ANAVAH.2

    (6039) `enuwth [en-ooth']

    from '`anah' (`anah); affliction:--affliction. SHD `ENUWTH.2

    (6040) `oniy [on-ee']

    from '`anah' (`anah); depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble. SHD `ONIY.2

    (6041) `aniy [aw-nee']

    from '`anah' (`anah); depressed, in mind or circumstances (practically the same as '`anav' (`anav), although the margin constantly disputes this, making '`anav' (`anav) subjective and '`aniy' (`aniy) objective):--afflicted, humble, lowly, needy, poor. SHD `ANIY.2

    (6042) `Unniy [oon-nee']

    from '`anah' (`anah); afflicted; Unni, the name of two Israelites:--Unni. SHD `UNNIY.2

    (6043) `Anayah [an-aw-yaw']

    from '`anah' (`anah); Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites:--Anaiah. SHD `ANAYAH.2

    (6044) `Aniym [aw-neem']

    for plural of '`ayin' (`ayin); fountains; Anim, a place in Palestine:--Anim. SHD `ANIYM.2

    (6045) `inyan [in-yawn']

    from '`anah' (`anah); ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair:--business, travail. SHD `INYAN.2

    (6046) `Anem [aw-name']

    from the dual of '`ayin' (`ayin); two fountains; Anem, a place in Palestine: Anem. SHD `ANEM.2

    (6047) `Anamim [an-aw-meem']

    as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country:--Anamim. SHD `ANAMIM.2

    (6048) `Anammelek [an-am-meh'-lek]

    of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity:--Anammelech. SHD `ANAMMELEK.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents