פ
PAAH — PALLUIY
(6284) pa'ah [paw-aw']
a primitive root; to puff, i.e. blow away:--scatter into corners. SHD PAAH.2
(6285) pe'ah [pay-aw']
feminine of 'poh' (poh); properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:--corner, end, quarter, side. SHD PEAH.2
(6286) pa'ar [paw-ar']
a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 'p'orah' (p'orah), to shake a tree:--beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self. SHD PAAR.2
(6287) p'er [peh-ayr']
from 'pa'ar' (pa'ar); an embellishment, i.e. fancy head-dress:--beauty, bonnet, goodly, ornament, tire. SHD PER.2
(6288) p'orah [peh-o-raw']
or pora'h {po-raw'}; or pu'rah {poo-raw'}; from 'pa'ar' (pa'ar); properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green:--bough, branch, sprig. SHD PORAH.2
(6289) pa'ruwr [paw-roor']
from 'pa'ar' (pa'ar); properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety):--blackness. SHD PARUWR.2
(6290) Pa'ran [paw-rawn']
from 'pa'ar' (pa'ar); ornamental; Paran, a desert of Arabia:--Paran. SHD PARAN.2
(6291) pag [pag]
from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig:--green fig. SHD PAG.2
(6292) pigguwl [pig-gool']
or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially):--abominable(-tion, thing). SHD PIGGUWL.2
(6293) paga` [paw-gah']
a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:--come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run. SHD PAGA`.2
(6294) pega` [peh'-gah]
from 'paga`' (paga`); impact (casual):--chance, occurent. SHD PEGA`.2
(6295) Pag`iy'el [pag-ee-ale']
from 'pega`' (pega`) and ''el' ('el); accident of God; Pagiel, an Israelite:--Pagiel. SHD PAG`IYEL.2
(6296) pagar [paw-gar']
a primitive root; to relax, i.e. become exhausted:--be faint. SHD PAGAR.2
(6297) peger [peh'gher]
from 'pagar' (pagar); a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image:--carcase, corpse, dead body. SHD PEGER.2
(6298) pagash [paw-gash']
a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur:--meet (with, together). SHD PAGASH.2
(6299) padah [paw-daw']
a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:--X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely. SHD PADAH.2
(6300) Pdah'el [ped-ah-ale']
from 'padah' (padah) and ''el' ('el); God has ransomed; Pedahel, an Israelite:--Pedahel. SHD PDAHEL.2
(6301) Pdahtsuwr [ped-aw-tsoor']
from 'padah' (padah) and 'tsuwr' (tsuwr); a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite:--Pedahzur. SHD PDAHTSUWR.2
(6302) paduwy [paw-doo'ee]
passive participle of 'padah' (padah). ransomed (and so occurring under 'padah' (padah)); as abstractly (in plural masculine) a ransom:--(that are) to be (that were) redeemed. SHD PADUWY.2
(6303) Padown [paw-done']
from 'padah' (padah); ransom; Padon, one of the Nethinim. -- Padon. SHD PADOWN.2
(6304) pduwth [ped-ooth']
or pduth {ped-ooth'}; from 'Qedmah' (Qedmah); distinction; also deliverance:--division, redeem, redemption. SHD PDUWTH.2
(6305) Pdayah [ped-aw-yaw']
or Pdayahuw {ped-aw-yaw'-hoo}; from 'padah' (padah) and 'Yahh' (Yahh); Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites:--Pedaiah. SHD PDAYAH.2
(6306) pidyowm [pid-yome']
or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 'padah' (padah); a ransom; --ransom, that were redeemed, redemption. SHD PIDYOWM.2
(6307) Paddan [pad-dawn']
from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan pAram {pad-dan' ar-awm'}; from the same and ''Aram' ('Aram); the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:--Padan, Padan-aram. SHD PADDAN.2
(6308) pada` [paw-dah']
a primitive root; to retrieve:--deliver. SHD PADA`.2
(6309) peder [peh'der]
from an unused root meaning to be greasy; suet:--fat. SHD PEDER.2
(6310) peh [peh]
from 'pa'ah' (pa'ah); the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word. SHD PEH.2
(6311) poh [po]
or po6 (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 'huw'' (huw'); this place (French ici), i.e. here or hence:--here, hither, the one (other, this, that) side. SHD POH.2
(6312) Puw'ah [poo-aw']
or Puvvah {poov-vaw'}; from 'pa'ah' (pa'ah); a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites:--Phuvah, Pua, Puah. SHD PUWAH.2
(6313) puwg [poog]
a primitive root; to be sluggish:--cease, be feeble, faint, be slacked. SHD PUWG.2
(6314) puwgah [poo-gaw']
from 'puwg' (puwg); intermission:--rest. SHD PUWGAH.2
(6315) puwach [poo'akh]
a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff:--blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter. SHD PUWACH.2
(6316) Puwt [poot]
of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe:--Phut, Put. SHD PUWT.2
(6317) Puwtiy'el [poo-tee-ale']
from an unused root (probably meaning to disparage) and ''el' ('el); contempt of God; Putiel, an Israelite:--Putiel. SHD PUWTIYEL.2
(6318) Powtiyphar [po-tee-far']
of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian:--Potiphar. SHD POWTIYPHAR.2
(6319) Powtiy Phera` [po-tee feh'-rah]
of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian:--Poti-pherah. SHD POWTIY PHERA`.2
(6320) puwk [pook]
from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes):--fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing). SHD PUWK.2
(6321) powl [pole]
from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump):--beans. SHD POWL.2
(6322) Puwl [pool]
of foreign origin; Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe:--Pul. SHD PUWL.2
(6323) puwn [poon]
a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed:--be distracted. SHD PUWN.2
(6324) Puwniy [poo-nee']
patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun:--Punites. SHD PUWNIY.2
(6325) Puwnon [poo-none']
from 'puwn' (puwn); perplexity; Punon, a place in the Desert:--Punon. SHD PUWNON.2
(6326) Puw`ah [poo-aw']
from an unused root meaning to glitter; brilliancy; Puah, an Israelitess:--Puah. SHD PUW`AH.2
(6327) puwts [poots]
a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):--break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad. SHD PUWTS.2
(6328) puwq [pook]
a primitive root; to waver:--stumble, move. SHD PUWQ.2
(6329) puwq [pook]
a primitive root (identical with 'puwq' (puwq) through the idea of dropping out; compare 'nphaq' (nphaq)); to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed:--afford, draw out, further, get, obtain. SHD PUWQ.2
(6330) puwqah [poo-kaw']
from 'puwq' (puwq); a stumbling-block:--grief. SHD PUWQAH.2
(6331) puwr [poor]
a primitive root; to crush:--break, bring to nought, X utterly take. SHD PUWR.2
(6332) Puwr [poor]
also (plural) Puwriym {poo-reem'}; or Puriym {poo-reem'}; from 'puwr' (puwr); a lot (as by means of a broken piece):--Pur, Purim. SHD PUWR.2
(6333) puwrah [poo-raw']
from 'puwr' (puwr); a wine-press (as crushing the grapes):--winepress. SHD PUWRAH.2
(6334) Powratha' [po-raw-thaw']
of Persian origin; Poratha, a son of Haman:--Poratha. SHD POWRATHA.2
(6335) puwsh [poosh]
a primitive root; to spread; figuratively, act proudly:--grow up, be grown fat, spread selves, be scattered. SHD PUWSH.2
(6336) Puwthiy [poo-thee']
patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth:--Puhites (as if from 'Puw'ah' (Puw'ah)). SHD PUWTHIY.2
(6337) paz [pawz]
from 'pazaz' (pazaz); pure (gold); hence, gold itself (as refined):--fine (pure) gold. SHD PAZ.2
(6338) pazaz [paw-zaz']
a primitive root; to refine (gold):--best (gold). SHD PAZAZ.2
(6339) pazaz [paw-zaz']
a primitive root (identical with 'pazaz' (pazaz)); to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs):--leap, be made strong. SHD PAZAZ.2
(6340) pazar [paw-zar']
a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty:--disperse, scatter (abroad). SHD PAZAR.2
(6341) pach [pakh]
from 'pachach' (pachach); a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina):--gin, (thin) plate, snare. SHD PACH.2
(6342) pachad [paw-kkad']
a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general:--be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake. SHD PACHAD.2
(6343) pachad [pakh'-ad]
from 'pachad' (pachad); a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling):--dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. SHD PACHAD.2
(6344) pachad [pakh'-ad]
the same as 'pachad' (pachad); a testicle (as a cause of shame akin to fear):--stone. SHD PACHAD.2
(6345) pachdah [pakh-daw']
feminine of 'pachad' (pachad); alarm (i.e. awe):--fear. SHD PACHDAH.2
(6346) pechah [peh-khaw']
of foreign origin; a prefect (of a city or small district):--captain, deputy, governor. SHD PECHAH.2
(6347) pechah [peh-khaw']
(Aramaic) corresponding to 'pechah' (pechah):--captain, governor. SHD PECHAH.2
(6348) pachaz [paw-khaz']
a primitive root; to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant:--light. SHD PACHAZ.2
(6349) pachaz [pakh'-az]
from 'pachaz' (pachaz); ebullition, i.e. froth (figuratively, lust):--unstable. SHD PACHAZ.2
(6350) pachazuwth [pakh-az-ooth']
from 'pachaz' (pachaz); frivolity:--lightness. SHD PACHAZUWTH.2
(6351) pachach [paw-khakh']
a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 'pach' (pach), to spread a net:--be snared. SHD PACHACH.2
(6352) pecham [peh-khawm']
perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live:--coals. SHD PECHAM.2
(6353) pechar [peh-khawr']
(Aramaic) from an unused root probably meaning to fashion; a potter:--potter. SHD PECHAR.2
(6354) pachath [pakh'-ath]
probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals:--hole, pit, snare. SHD PACHATH.2
(6355) Pachath Mow'ab [pakh'-ath mo-awb']
from 'pachath' (pachath) and 'Mow'ab' (Mow'ab); pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite:--Pahath-moab. SHD PACHATH MOWAB.2
(6356) pchetheth [pekh-eh'-theth]
from the same as 'pachath' (pachath); a hole (by mildew in a garment):--fret inward. SHD PCHETHETH.2
(6357) pitdah [pit-daw']
of foreign derivation; a gem, probably the topaz:--topaz. SHD PITDAH.2
(6358) patuwr [paw-toor']
passive participle of 'patar' (patar); opened, i.e. (as noun) a bud:--open. SHD PATUWR.2
(6359) patiyr [paw-teer']
from 'patar' (patar); open, i.e. unoccupied:--free. SHD PATIYR.2
(6360) pattiysh [pat-teesh']
intensively from an unused root meaning to pound; a hammer:--hammer. SHD PATTIYSH.2
(6361) pattiysh [pat-teesh']
(Aramaic) from a root corresponding to that of 'pattiysh' (pattiysh); a gown (as if hammered out wide):--hose. SHD PATTIYSH.2
(6362) patar [paw-tar']
a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape):--dismiss, free, let (shoot) out, slip away. SHD PATAR.2
(6363) peter [peh'-ter]
or pitrah {pit-raw'}; from 'patar' (patar); a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix):--firstling, openeth, such as open. SHD PETER.2
(6364) Piy-Beceth [pee beh'-seth]
of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt:--Pi-beseth. SHD PIY-BECETH.2
(6365) piyd [peed]
from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune:--destruction, ruin. SHD PIYD.2
(6366) peyah [pay-aw']
or piyah {pee-yaw'}; feminine of 'peh' (peh); an edge:-- (two-)edge(-d). SHD PEYAH.2
(6367) Pi ha-Chiyroth [pee hah-khee-roth']
from 'peh' (peh) and the feminine plural of a noun (from the same root as 'chowr' (chowr)), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: --Pi-hahiroth. (In Numbers 14:19 without Pi-.) SHD PI HA-CHIYROTH.2
(6368) piyach [pee'-akh]
from 'puwach' (puwach); a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust:--ashes. SHD PIYACH.2
(6369) Piykol [pee-kole']
apparently from 'peh' (peh) and 'kol' (kol); mouth of all; Picol, a Philistine:--Phichol. SHD PIYKOL.2
(6370) piylegesh [pee-leh'-ghesh]
or pilegesh {pee-leh'-ghesh}; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour:--concubine, paramour. SHD PIYLEGESH.2
(6371) piymah [pee-maw']
probably from an unused root meaning to be plump; obesity:--collops. SHD PIYMAH.2
(6372) Piynchac [pee-nekh-aws']
apparently from 'peh' (peh) and a variation of 'nachash' (nachash); mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites:--Phinehas. SHD PIYNCHAC.2
(6373) piynon [pee-none']
probably the same as 'Puwnon' (Puwnon); Pinon, an Idumaean:--Pinon. SHD PIYNON.2
(6374) piyphiyah [pee-fee-yaw']
for 'peyah' (peyah); an edge or tooth:--tooth, X two-edged. SHD PIYPHIYAH.2
(6375) piyq [peek]
from 'puwq' (puwq); a tottering:--smite together. SHD PIYQ.2
(6376) Piyshown [pee-shone']
from 'puwsh' (puwsh); dispersive; Pishon, a river of Eden:--Pison. SHD PIYSHOWN.2
(6377) Piythown [pee-thone']
probably from the same as 'poth' (poth); expansive; Pithon, an Israelite:--Pithon. SHD PIYTHOWN.2
(6378) pak [pak]
from 'pakah' (pakah); a flask (from which a liquid may flow):--box, vial. SHD PAK.2
(6379) pakah [paw-kaw']
a primitive root; to pour:--run out. SHD PAKAH.2
(6380) Pokereth Tsbayiym [po-keh'-reth tseb-aw-yeem']
from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 'tsbiy' (tsbiy); trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon":--Pochereth of Zebaim. SHD POKERETH TSBAYIYM.2
(6381) pala' [paw-law']
a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful:--accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly). SHD PALA.2
(6382) pele' [peh'-leh]
from 'pala'' (pala'); a miracle:--marvellous thing, wonder(-ful, -fully). SHD PELE.2
(6383) pil'iy [pil-ee']
or paliy1 {paw-lee'}; from 'pala'' (pala'); remarkable:--secret, wonderful. SHD PILIY.2
(6384) Pallu'iy [pal-loo-ee']
patronymically from 'Palluw'' (Palluw'); a Palluite (collectively) or descendants of Pallu:--Palluites. SHD PALLUIY.2