Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Sapta 8—Kamap Man Tru Bilong Jisas

    Dispela senis i kamap long bel taim yumi kamap pikinini bilong God, Baibel i tok i olsem taim nupela pikinini i ka-map. Na em i tok gen, dispela i olsem lip bilong gutpela pikinini wit bosboi i planim. Olsem na, man i kisim Kraist long nau tasol, em i olsem “nupela pikinini,” (1 Pita 2: 2) bilong “kamap man tru” (Efesas 4: 15) olsem manmeri i pas tru wantaim Kraist. Na em i olsem gutpela pikinini wit ol i planim long gaden na i kamap tru na karim kaikai. Aisaia i tok, ol “bai i kolim em diwai bilong stretpela pasin God i planim bilong kisim glori.” Aisaia 61: 3. Olsem na stori i kamap long samting God i mekim bilong helpim yumi long kisim save long laip bilong Spirit.RLJ 65.1

    Olgeta save bilong man i no inap long wokim laip insait long wanpela liklik samting God i bin wokim. Long laip God i givim tasol, ol plaua na bus i ken i gat laip. Olsem na, long God tasol man em inap long kisim laip bilong Spirit long bel bilong em. Sapos man i no “kamap nupela gen,” (Jon 3: 3) em i no inap kisim dispela laip Kraist i kam bilong givim em.RLJ 65.2

    Em i olsem long laip, na kamap bilong en i wankain. God tasol i putim pikinini plaua na bihain kaikai. Long pawa bilong em, pikinini wit i kamapim lip, “pastaim lip i kamap, na bihain het i kamap, na bihain kaikai ‘i kamap bikpela insait long het.” Mak 4: 28. Na profet Hosia i tokaut long Isrel i spik, “em bai i kamap olsem wanpela plaua.” “Ol bai i kamap strong olsem kaikai, na kamap tru olsem diwai wain. “Hosia 14: 5, 7. Na Jisas i tokim yumi, “Yupela tingim ol plaua.” Luk 12: 27. Ol kainkain plaua i no kamap long wok no wari bilong ol yet. Nogat. Ol i kamap taim ol i kisim ol samting God i givim bilong helpim ol. Wanpela pikinini em in no inap kamap bikpela long wari no pawa bilong em yet. Olsem tu, yu no inap kamap tru long laip bilong Spirit long wari na strong bilong yu yet. Dispela plaua na pikinini i kamap tru taim i kisim ol samting i stap nabaut bilong helpim ol win, lait bilong san na kaikai. Ol dispela i helpim abus na plaua, na olsem, Kraist i helpim olgeta man husat i gat bilip long em. Em i “lait i stap oltaim oltaim” (Aisaia 60: 19) bilong ol, em i “san na hap plang.” Sam 84: 11. Em bai i olsem “wara bilong Isrel.” Hosia 14: 5. “Em bai i kam daun olsem wara i pundaun long gras ol i katim pinis.” Sam 72: 6. Em i wara bilong laip. “Dispela bret God i givim, em i lusim heven na i kam daun na i givim laip long ol manmeri long graun.” Jon 6: 33.RLJ 65.3

    Taim God i givim pikinini bilong en, dispela presen i winim olgeta presen, em i pulapim dispela graun long marimari. Dispela marimari i trupela samting olsem win yumi pulim. Ol husat i laik pulim dispela win - i marimari bilong Kraist bilong givim laip - em bai i kamap man tru olsem manmeri i pas tru long Kraist Jisas.RLJ 66.1

    Plaua i save tanim pes bilong en i lukim san, bilong kisim gutpela lait na bilong mekim em i kamap gutpela tru. Olsem na yumi mas tanim pes bilong lukim San bilong Stretpela Pasin - dispela em i Jisas - na lait bilong heven i ken laitim yumi na bai pasin bilong yumi i ken kamap wankain Kraist.RLJ 66.2

    Jisas i skulim yumi long dispela taim em i spik, “Yupela i mas i stap long mi, na mi stap long yupela. Sapos han bilong diwai wain em i no pas long diwai, orait em i no inap karim kaikai. Olsem tasol, sapos yupela i no i stap wantaim mi, yupela tu i no inap karim kaikai.... Sapos yupela i lusim mi, yupela i no inap mekim wanpela samting.” Jon 15: 4, 5. Sapos wanpela han wain i laik kamap strong na karim kaikai i mas pas tru long diwai wain. Olsem na yupela i mas pas tru long Kraist sapos yupela i laik kamap holi. Sapos yupela i no pas wantaim Jisas yupela i no gat laip. Yupela i no gat pawa bilong winim ol traim no bilong kamap long marimari na pasin holi. Sapos yu pas wantaim em, bai yu kamap gutpela tru. Taim yu pulim laip i kam long Jisas, yu no inap dai na yu no ken lus long karim kaikai. Bai yu olsem wanpela diwai ol i planim klostu long wara.RLJ 66.3

    Planti man ol i ting i mas mekim sampela wok em wanpela tasol. Ol i bin bilip long Kraist i tekewe sin, tasol nau ol i hatwok long stretim laip long strong bilong ol yet. Tasol dispela kain pasin i no inap. Jisas i tok, “Sapos yupela i lusim mi, yupela i no inap mekim wanpela samting.” Jon 15: 5. Yumi i kamap long marimari na amamas na pasin bilong helpim arapela. Ol dispela pasin i kamap taim yumi stap wantaim Kraist tasol. Sapos yumi toktok long em, olgeta de, olgeta aua, na stap wantaim em, orait, long dispela yumi i ken kamap long marimari. Em i no As bilong bilip bilong yumi tasol, em i Man bilong mekim bilip bilong yumi i karim kaikai tru. Kraist em i namba wan na las, na i bilong olgeta taim. Em i no inap stap wantaim yumi taim yumi nupela pikinini, na taim yumi laik dai tasol. Nogat. Em i mas i stap wantaim yumi long olgeta wokabaut bilong laip bilong yumi. Devit i spik, “Olgeta taim mi lukluk long God; long wanem, em i stap long han sut bilong mi na mi no inap lus.” Sam 16: 8.RLJ 67.1

    Yu laik askim, “Olsem wanem mi ken i stap wantaim Kraist?” - Long rot yu bin kisim pastaim. “Yupela i kisim pinis Bikpela Kraist Jisas, olsem na yupela i mas wokabaut wantaim em.” Kolosi 2: 6. “Tasol stretpela man bilong mi em i bilip, olsem na bai em i stap laip.” Hibru 10: 38. Yu bin givim bel bilong yu long God long kamap pikinini bilong em, long wok long em na bihainim em, na long kisim Kraist i Helpim bilong yumi. Long strong bilong yu yet, yu no inap tekewe sin no senisim bel; tasol yu givim bel bilong yu pinis long God na yu bin bilip God i mekim pinis ol dispela samting bilong helpim yu. Long bilip, yu bilong Kraist pinis, na long bilip bai yu kamap man tru na pas wantaim em - long givim samting na kisim samting. Yu mas givim olgeta samting, bel bilong yu, laik bilong yu, na wok bilong yu - givim olgeta samting long em bilong bihainim maus bilong em; na yu mas kisim olgeta samting - Kraist, em i pulap long olgeta blesing, bilong stap long bel. Em yet em i strong bilong yu, stretpela pasin bilong yu na Helpim bilong oltaim - bilong givim pawa bilong bihainim maus.RLJ 67.2

    Givim laik bilong yu long God long moningtaim; dispela em i namba wan wok bilong yu. Prea bilong yu i ken olsem, “Kisim mi, O God, bilong yu olgeta. Olgeta laik bilong mi bilong wok mi putim aninit long laik bilong yu. Kisim mi tude long mekim wok bilong yu. Stap wantaim mi na olgeta wok bilong mi bai i kamap long strong bilong yu.’’ Dispela em i samting bilong mekim long olgeta de. Olgeta moningtaim givim laip bilong yu long God inap long de tasol. Olgeta samting yu laik mekim i mas aninit long laik bilong God, bilong mekim no no mekim. Olsem na, sapos yu putim laip bilong yu long han bilong God long olgeta de, long dispela pasin bai yu i ken kamap moa na moa olsem laip bilong Kraist.RLJ 68.1

    Laip i stap wantaim Kraist em i laip bilong malolo. Tru, yu no pilim amamas i bikpela moa, tasol, yu pilim bilip i gutpela na i save stap oltaim. Helpim bilong yu i no yu yet, em i Kraist. Dispela pasin bilong yu i no strong tumas em i pas wantaim strong bilong em; liklik save bilong yu i skruim wantaim bikpela save bilong em, bodi bilong yu i no strong tumas em i pas wantaim strong bilong em i stap oltaim. Olsem na, yu no ken lukluk long yu yet na tingting planti long yu yet. Lukluk i go long Kraist. Tingting planti long marimari bilong em, na long ol gutpela pasin bilong em i no gat sin. Kraist i no tingting long em yet, em i save dau- nim ol laik bilong em yet, em i klin na holi, em i pulap long pasin bilong givim bel bilong em long arapela. I no gat arapela man i olsem. - Tingting planti long ol dispela samting. Taim yu givim bel bilong yu long em, bihainim lek bilong em, na em i bin helpim yu, bai yu senis na kamap wanbel wantaim em.RLJ 68.2

    Jisas i spik, “Yupela i mas i stap long mi.” Dispela tok i tokaut long malolo, pasin bilong stap strong na long bilip. Na gen em i spik, “Yupela olgeta i kam long mi, na bai mi givim yupela malolo.” Matyu 11: 28. Tok bilong Devit i wankain. “Kisim malolo long God na wetim em.” Sam 37: 7. Na Aisaia i tok, “Sapos laip i no gat nois, na i gat bilip, long dispela bai yu kisim strong.” Aisaia 30: 15. Dispela malolo yumi no inap kisim taim yumi les; long wanem, singaut bilong Jisas i skruim malolo na wok wantaim. Em i tok, “Dispela diwai i stap long sol bilong mi, em yupela kisim.... Na bai yupela i painim malolo.” Matyu 11: 29. Sapos bel bilong man i malolo moa long Jisas, em bai i mekim strongpela wok moa long wok bilong God.RLJ 69.1

    Taim man i tingting planti long em yet, dispela pasin i tanim em na em bai i givim baksait long Kraist, i As bilong strong na laip. Olsem na, olgeta taim Seten i laik putim narapela samting long tingting bilong man, bilong mekim em i lusim tingting long Kraist, na em i no stap wantaim Jisas na toktok long em. Ol amamas bilong graun, wari bilong man na sori, rong bilong arapela no rong bilong yu yet - Seten i laik pasim tingting bilong man long ol dispela samting. Yu no ken larim Seten i gramanim yu. Planti man husat i gutpela man na i laik bihainim rot bilong God, em tu Seten i laik giamanim em. Ol i tingting long rong bilong ol yet long tingim ol pasin bilong ol i no strong tumas. Olsem na, long dispela pasin Seten i laik mekim ol i lusim Kraist na em bai i winim ol. Yumi no ken mekim yumi yet i olsem as bilong laip bilong yumi; na wari na pret na tingting yumi no inap kamap long heven. Ol dispela tingting i save lusim yumi long As bilong ol strong. Larim God i lukautim laip bilong yu na bilip long em. Toktok na tingting long Jisas. Tingting long Jisas oltaim, na olsem yu no gat taim bilong tingting long yu yet. Lusim dispela tingting bilong ting yu no inap painim heven; lusim ol pret bilong yu. Yu spik olsem Aposel Pol i spik, “Olsem na nau mi stap laip,, em i no laip bilong mi yet. Nogat. Kraist em i stap laip insait long mi. Na nau olgeta wokabaut bilong mi long graun, em mi wokabaut long bilip tasol. Mi bilip long Pikinini Bilong God em i sori long mi nai lusim laip bilong em yet bilong helpim mi.” Galesia 2: 20. Malolo wantaim God. Yu givim pinis ol samting bilong yu i go long em, na em inap lukautim ol samting long laip bilong yu. Sapos yumi i stap long han bilong em, Kraist i bin givim bel long yumi, em oltaim i mekim yumi i win tru.RLJ 69.2

    Taim Kraist i kisim pinis laip na pasin bilong man em i pasim pinis ol manmeri wantaim em long bikpela pasin bilong givim bel. Na i no gat wanpela pawa i ken lusim yumi long dispela, laik bilong man tasol em inap lusim. Oltaim Seten i laik putim planti gutpela samting long ai bilong yumi bilong mekim yumi i lusim Kraist - bilong mekim yumi laik long lusim em. Yumi mas was gut long dispela, na hatwok na prea, na bai wanpela samting i no ken mekim yu long laik long kisim narapela bikpela man long laip bilong yu; long wanem, oltaim yu ken lus sapos yu laik. Mobeta yumi mekim ai i pas tru long lukim Jisas, na em bai i lukautim yumi. Taim yu lukluk long Jisas yu ken orait. 1 no gat wanpela samting em inap lusim yu long han bilong em. Taim yumi lukim em, “Oltaim yumi save kisim glori moa yet, na dispela em i senisim yumi, na yumi kamap olsem piksa bilong Bikpela yet. Bikpela em Spirit, na em i mekim olsem.” 2 Korin 3: 18.RLJ 70.1

    Long dispela pasin ol disaipel i kamap pastiam, ol i bin kamap wankain gutpela Helpim bilong yumi. Taim ol dispela disaipel i harim toktok bilong Jisas, ol i pilim long kamap olsem em tru. Ol i painim em, ol i kisim em, na ol i bihainim em. Ol i stap wantaim em long haus, long tebol, long rum na long gaden. Ol i stap wantaim em olsem skulboi i stap wantaim tisa, na long olgeta de ol i kisim save bilong trupela pasin i kam long maus bilong em. Ai bilong ol i lukluk i go long Jisas, olsem wokboi i lukluk long bikpela man bilong kisim save long wok bilong ol. Dispela lain disaipel ol “i man wankain olsem yumi.” Jems 5: 17. Ol i pait long winim sin olsem yumi. Ol i sot long marimari olsem yumi, bilong i kamapim laip holi.RLJ 70.2

    Jon tu, dispela pren tru bilong Jisas i winim arapela long mekim gutpela pasin i wankain olsem pasin bilong Helpim, em bipoi nogat dispela gutpela pasin. Em bipo i laik bikhet long arapela na i laik tru long kisim biknem. I no dispela tasol, em tu i belhat na kros taim arapela i rongim em. Tasol taim em i luksave long pasin bilong Jisas, em i save em i sot long planti samting, na dispela save i wok long daunim tingting bilong em. Olgeta de em i lukim planti gutpela pasin i stap long laip bilong Pikinini bilong God. Em i lukim strong bilong em na pasin bilong man i sanap strong long traim. Em i lukim pawa bilong em na marimari, em i Nambawan King na i gat isi pasin long ol man. Ol dispela samting i mekim Jon i tingim Jisas i gutpela tru na i laik givim bel long em. Olgeta de tingting bilong en i stap long Jisas. Olsem na, em i no tingting moa long em yet, em i givim bel long Bikpela. Em i larim Kraist i senisim pasin bilong kros na bikhet long pawa bilong em. Pawa bilong Holi Spirit i kamapim nupela bel long em. Pawa bilong pasin bilong Jisas i givim bel, i senisim pasin bilong em. Dispela bai i kamap oltaim sapos man i stap wantaim Jisas. Taim Jisas i stap long bel, olgeta pasin bilong man i narakain. Spirit bilong Kraist na pasin bilong em i givim bel, dispela i mekim man i bel isi na em bai i tingting long God na heven.RLJ 71.1

    Taim Kraist i goap long heven, ol disaipel i pilim olsem em i stap yet wantaim ol. Na ol i pilim marimari na lait. Dispela Jisas, Helpim bilong ol, i bin wokabaut na toktok na pren wantaim ol, i bin tokaut long pasin bilong wetim God na i strongim bel bilong ol, nau, taim em i givim tok bilong bel isi em i bin goap long heven. Taim i goap na klaut bilong ol ensel i kisim em, ol i harim tok bilong en i kam daun long ol - “Mi stap wantaim yupela long olgeta de, inap long dispela taim i pinis.” Matyu 28: 20. Em i bin go long heven na em i man yet. Ol disaipel nau i save Jisas i bin klostu long sia King bilong God, na em i Pren na Helpim bilong ol yet; tingting bilong en i no senis; em i Helpim yet bilong man i gat trabel. Nau em i beten long God i helpim ol. Long wanem blut bilong en i lus bilong baim bek ol man. Nau em i soim God dispela mak long han na lek bilong tingting bek long bikpela ofa em i mekim pinis bilong baim bek man. Ol i save i bin go long heven bilong redim ples bilong ol, na bai em i ken kam bek na kisim ol i go i stap wantaim em.RLJ 71.2

    Taim Jisas i goap pinis na ol disaipel i bung, ol i laik tru long prea long Papa God long nem bilong Jisas. Olsem na pasin holi ol i prea na ol i tokim dispela ves bilong strongim tingting bilong ol. “Sapos yupela i prea long Papa i givim wanpela samting long yupela, orait, long nem bilong mi bai em i givim long yupela. Bipo yupela i no prea long kisim wanpela samting long nem bilong mi. Yupela prea, na bai yupela i kisim. Olsem na bai bel bilong yupela i amamas tru.” Jon 16: 23, 24. Ol i putim bilip i go antap moa na moa taim ol i tok, “Kraist Jisas em i bin i dai, yes, na i kirap bek tu. Na em i stap long han sut bilong God, na i save prea tu bilong helpim yumi.” Rom 8: 34. Na long Pentikos ol i kisim dispela Man bilong strongim bel, em i Holi Spirit. Kraist i bin tokaut long Holi Spirit taim em i tok, “na bai em i stap insait long yupela.” Jon 14: 17. Na em i tok gen, “Tasol mi tok tru long yupela. Mi lusim yupela na mi go, em i bilong helpim yupela. Sapos mi no i go, bai Man bilong strongim yupela em i no i kam long yupela. Tasol, sapos mi go, orait bai mi salim em i kam long yupela.” Jon 16: 7. Nau, long Spirit, Kraist em inap stap wantaim ol pikinini bilong en oltaim. Bipo ol i stap wantaim Jisas, tasol nau ol i stap klostu moa long em. Lait, na pasin bilong givim bel, na pawa bilong Jisas, i stap insait long laip bilong ol, na ol i autim long arapela man. Olsem na, taim ol man i lukim pasin bilong ol, “ol i tingting planti. Ol i save, bipo tupela i stap wantaim Jisas.” Aposel 4: 13.RLJ 72.1

    Ol samting Kraist i mekim long ol disaipel em i laik mekim olsem long ol pikinini bilong en tude; long vvanem, taim em i mekim prea long las taim wantaim sampela disaipela em i tok, “Tasol mi no beten bilong helpim ol dispela tasol. Nogat. Mi beten bilong helpim ol man i harim tok bilong ol na i bilip long mi.” Jon 17: 20.RLJ 73.1

    Jisas i bin prea long helpim yumi na em i askim olsem yumi olgeta i ken stap wanpela tasol, olsem em na God i stap wanpela tasol. O gutpela samting! Helpim bilong yumi i tokaut long pasin bilong em yet, “Pikinini em i no inap mekim wanpela samting long tingting bilong em yet.” Jon 5: 19. “Papa i stap long mi, em i save mekim ol wok bilong en.” Jon 14: 10. Nau sapos Kraist i stap long bel bilong yumi, em bai i wok insait long yumi “na yupela i ken mekim wok olsem em yet i laikim.” Filipai 2: 13. Yumi bai i wok olsem em i bin wok; na soim spirit i wankain. Olsem, na taim yumi givim bel long em na stap wantaim em, bai yumi ken “kamap man tru, na pas tru wantaim Kraist, em i het bilong yumi.” Efesas 4: 1 5.RLJ 73.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents