Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Brown-Driver-Briggs Lexicon - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    מַעֲרָךְ — מִצְעָר

    מַעֲרָךְ

    מַעֲרָךְ, מַעֲרָכָה, מַעֲרֶ֫כֶת v. ערך.BDB מַעֲרָךְ.2

    מַעֲרֹם

    [מַעֲרֹם, ii. 1, 121] n.m. naked thing;—pl. abstr. sf. מַעֲרֻמֵּיהֶם 2 Ch 28:15 their nakedness (denom. from foreg. Sta§ 273 a; > √ ערם BaNB § 166 b).BDB מַעֲרֹם.2

    מַעֲרֻמִּים

    [מַעֲרֻמִּים] v. II. עור.BDB מַעֲרֻמִּים.2

    מַעֲרָצָה

    מַעֲרָצָה v. ערץ.BDB מַעֲרָצָה.2

    מַעֲרָת

    מַעֲרָת v. ערה.BDB מַעֲרָת.2

    מַעֲשֶׂה

    מַעֲשֶׂה, מַעְשַׂי, מַעֲשֵׂיָה, מַעֲשֵׂיָ֫הוּ v. עשׂה.BDB מַעֲשֶׂה.2

    מַעֲשַׁקּוֹת

    מַעֲשַׁקּוֹת v. עשׁק.BDB מַעֲשַׁקּוֹת.2

    מַעֲשֵׂר

    מַעֲשֵׂר v. עשׂר.BDB מַעֲשֵׂר.2

    מֹף

    מֹף n.pr.loc. Memphis (Egyptian Mr-nfr, i.e. Mĕnnūfĕr, Mĕnnū́fĕ, SteindorffBAS i. 594 f.; Assyrian Mêmpi, Mimpi, SchrCOT Is 19, 13 DlPar 314; cf. ErmanÆgypten 48, 243 EbCicerone i. 114 f.; 𝔊 (and Gk) Μεμφις, on coins Μενφι(ς) Steind.l.c.);—מ׳ Ho 9:6=נֹף Is 19:13 Je 2:16; 44:1; 46:14, 19 Ez 30:13, and וְנֹף צָרֵי יוֹמָם v 16 (without clear meaning, prob. textual error Siegfrin Kau; 𝔊 (appar.) וְנָפֹצוּ מֵימֵיהֶם and their waters shall be dispersed (cf. Na 3:8); Co ונפרצו חומותיה and its walls shall be torn down); נֹף also v 15 (for MT נא) 𝔊 Co.BDB מֹף.2

    מְפִ(י)בשֶׁת

    מְפִ(י)בשֶׁת v. מְרִיב׳ sub ריב.BDB מְפִ(י)בשֶׁת.2

    מִפְגָּע

    מִפְגָּע v. פגע.BDB מִפְגָּע.2

    מִפְגָּע²

    מִפְגָּע n.[m.] thing hit, mark;—לָ֫מָה שַׂמְתַּנִי לְמ׳ לָ֑ךְ Jb 7:20 (cf. also פָּגַע Hiph. 1).BDB מִפְגָּע².2

    מַפָּח

    מַפָּח, מַפֻּחַ v. נפח.BDB מַפָּח.2

    מֻפִּים

    מֻפִּים n.pr.m. family name in Benjamin, Gn 46:21, 𝔖 Μαμφειν; but 1 Ch 7:12 שֻׁפִּם q.v.BDB מֻפִּים.2

    מֵפִיץ

    מֵפִיץ v. I. פוץ.BDB מֵפִיץ.2

    מֵפִיץ²

    מֵפִיץ n.m. scatterer, disperser;—Na 2:2 (si vera l.), but read perhaps מַפֵּץ club, hammer JD Mich We Now; so also Pr 25:18, cf. Toy.BDB מֵפִיץ².2

    מַפָּל

    מַפָּל, מַפֵּלָה, מַפֵּלָה, מַפֶּ֫לֶת v. נפל.BDB מַפָּל.2

    מִפְלָאָה

    [מִפְלָאָה] v. פלא.BDB מִפְלָאָה.2

    מִפְלָאָה²

    [מִפְלָאָה] n.f. wondrous work (si vera l.);—pl. cstr. מִפְלְאוֹת Jb 37:16 (of providence; but read probably נִפְלְאוֹת Bu SS, cf. Di).BDB מִפְלָאָה².2

    מִפְלַגָּה

    [מִפְלַגָּה] v. פלג.BDB מִפְלַגָּה.2

    מִפְלַגָּה²

    [מִפְלַגָּה] n.f. id.; pl. abs. מִפְלַגּוֹת 2 Ch 35:12.BDB מִפְלַגָּה².2

    מִפְלָט

    מִפְלָט v. פלט.BDB מִפְלָט.2

    מִפְלָט²

    מִפְלָט n.[m.] escape (Hup Bae) or place of escape (We Du);—ψ 55:9 si vera l.; 𝔅 Che מְפַלֵּט deliverer.BDB מִפְלָט².2

    מִפְלֶ֫צֶת

    מִפְלֶ֫צֶת v. פלץ.BDB מִפְלֶ֫צֶת.2

    מִפְלֶ֫צֶת²

    מִפְלֶ֫צֶת n.f. horrid thing (thing to shudder at);—עָֽשְׂתָה מ׳ לַאֲשֵׁרָה 1 K 15:13 (of some abominable object of idolatry, not precisely known), so sf. מִפְלַצְתָּהּ v 13 = 2 Ch 15:16(×2).BDB מִפְלֶ֫צֶת².2

    מִפְלָשׂ

    [מִפְלָשׂ] v. פלשׂ=פלס.BDB מִפְלָשׂ.2

    מִפְלָשׂ²

    [מִפְלָשׂ] n.[m.] swaying, poising;—מִפְלְשֵׂי־עָב Jb 37:16; Bu (plausibly) מִפְרְשֵׂי, as 36:29.BDB מִפְלָשׂ².2

    מִפְעָל

    [מִפְעָל, מִפְעָלָה] v. פעל.BDB מִפְעָל.2

    מִפְעָל²

    [מִפְעָל] n.[m.] work, thing made (by י׳);—pl. sf. מִפְעָלָיו Pr 8:22.BDB מִפְעָל².2

    מִפְעָלָה

    [מִפְעָלָה] n.[f.] deed (of י׳);—pl. cstr. מִפְעֲלוֹת י׳ ψ 46:9, מ׳ אֱלֹהִים 66:5.BDB מִפְעָלָה.2

    מֵפָ֑֫עַת

    מֵפָ֑֫עַת v. מֵיפַ֫עַת sub יפע.BDB מֵפָ֑֫עַת.2

    מַפָּץ

    [מַפָּץ], מַפֵּץ v. נפץ.BDB מַפָּץ.2

    מִפְקָד

    מִפְקָד v. פקד.BDB מִפְקָד.2

    מִפְקָד²

    מִפְקָד n.[m.] muster, appointment, appointed place;—abs. מ׳ only in שַׁעַר הַמּ׳ Ne 3:31, v. i. שַׁעַר; cstr. מִפְקַד:
    1. muster of people 2 S 24:9 = 1 Ch 21:5.
    2. appointment of (by) Hezekiah 2 Ch 31:13.
    3. appointed place of (in) temple Ez 43:21 (Krae watch, guard-house;ii 1, 93 conj. מוֹקֵד).
    BDB מִפְקָד².2

    מִפְרָץ

    [מִפְרָץ] v. II. פרץ.BDB מִפְרָץ.2

    מִפְרָץ²

    [מִפְרָץ] n.[m.] landing-place;—וְעַל מִפְרָצָיו יִשְׁכּוֹן Ju 5:17 (cf. GFM).BDB מִפְרָץ².2

    מַפְרֶ֫קֶת

    [מַפְרֶ֫קֶת] v. פרק.BDB מַפְרֶ֫קֶת.2

    מַפְרֶ֫קֶת²

    [מַפְרֶ֫קֶת] n.f. neck (dividing head from body);—sf. וַתִּשָּׁבֵר מַפְרַקְתּוֹ 1 S 4:18.BDB מַפְרֶ֫קֶת².2

    מִפְרָשׂ

    [מִפְרָשׂ] v. פרשׂ.BDB מִפְרָשׂ.2

    מִפְרָשׂ²

    [מִפְרָשׂ] n.[m.] spreading out, thing spread;—sf. מִפְרָשֵׂךְ Ez 27:7 thy spread (canvas, as sail, cf. vb. Is 33:23); pl. cstr. מִפְרְשֵׂי עָב Jb 36:29, so perhaps 37:16 (for מִפְלְשֵׂי).BDB מִפְרָשׂ².2

    מִפְשָׂעָה

    מִפְשָׂעָה v. פשׂע.BDB מִפְשָׂעָה.2

    מִפְשָׂעָה²

    מִפְשָׂעָה n.f. stepping-region of body, hip or buttock; עַד־הָמּ׳ 1 Ch 19:4 (= שְׁתוֹתֵיהֶם2 S 10:4).BDB מִפְשָׂעָה².2

    מִפְתָּח

    [מִפְתָּח] n.[m.] opening, utterance;—cstr. מִפְתַּח שְׂפָתַי Pr 8:6 i.e. that with which my lips open.BDB מִפְתָּח.2

    מַפְתֵּחַ

    מַפְתֵּחַ [מִפְתָּח] v. פתח.BDB מַפְתֵּחַ.2

    מַפְתֵּחַ²

    מַפְתֵּחַ n.m. key (opening instrument);—מ׳ abs. Ju 3:25; 1 Ch 9:27; cstr. Is 22:22 (fig.).BDB מַפְתֵּחַ².2

    מִפְתָּן

    מִפְתָּן v. פתן.BDB מִפְתָּן.2

    מִפְתָּן²

    מִפְתָּן n.[m.] threshold (cf. NH פָּתִין cross-beam;? Arabic فَيْتَنٌ carpenter);—abs. מ׳ 1 S 5:4; Zp 1:9; cstr. מִפְתַּן דָּגוֹן 1 S 5:5, מ׳ הַבַּיִת Ez 9:3; 10:4, 18; 47:1, מ׳ הַשַּׁעַר 46:2.BDB מִפְתָּן².2

    מֵץ

    מֵץ n.m. squeezer, i.e. extortioner, oppressor, only הַמֵּץ Is 16:4.BDB מֵץ.2

    מֹץ

    מֹץ v. מוץ.BDB מֹץ.2

    מֵץ²

    מֵץ Is 16:4 v. מיץ.BDB מֵץ².2

    מָצָא

    מָצָא452 vb. attain to, find (NH id.; Assyrian maṣû, DlHWB421, Ethiopic መጽአ come, arrive; Aramaic [ܡܨܳܐ find], Pt. pass. ܡܨܶܐ able, powerful, and deriv.; cf. NöZMG xl. 1886, 736 Dr 1 S 23:17);—
    Qal Pf. מ׳ Gn 2:20 +, sf. מְצָאוֹ Jb 31:29, 3 fs. מָֽצְאָה Gn 8:9 +, sf. מְצָאַתְנוּ Ju 6:13 Ne 9:32, מְצָאָ֫תַם Ex 18:18; 2 ms. מָצָאתָ Gn 31:37 +; i s. מָצָאתִי Gn 18:3 +, מָצָתִי Nu 11:11, sf. מְצָאתִיו Ct 3:1, 2, מְצָאתִיהוּ Ct 5:6; 3 pl. מָֽצְאוּ Ju 21:14 +; sf. מְצָאנֻהוּ Jb 37:23, etc.; Impf. יִמְצָא 1 S 24:20 +, 3 fs. תִּמְצָא 1 S 1:18 +; 3 mpl. יִמְצְאוּ Ju 5:30 +, sf. יִמְצָאֻהוּ Jb 20:8, יִמְצָאֻנְנִי Pr 1:28; 8:17, יִמְצָאוּנְהָ Je 2:24; 3 fpl. תִּמְצֶאןָ Dt 31:21 etc.; Imv. מְצָא 1 S 20:21, 36, וּמְצָא־ Pr 3:4; mpl. מִצְאוּ Je 6:16; fpl. וּמְצֶאןָ Ru 1:9; Inf. מְצֹא, מְצוֹא ψ 32:6 Gn 19:11 +, sf. בְּמֹצַאֲכֶם Gn 32:20 [= מָצְאֲכֶם Ges§ 74, 3, R. 2]; Pt. מוֹצֵא ψ 119:162, מוֹצֶה Ec 7:26, sf. מֹצְאִי Gn 4:14 Pr 8:35; fs. abs. מֹצֵאת 2 S 18:22, מוֹצֵאת Ct 8:10; mpl. מֹצְאִים Nu 15:33, cstr. מֹצְאֵי Pr 8:9; fpl. abs. מֹצְאוֹת Jos 2:23, etc.;— 1. find: a. thing sought, c. acc. rei, straw Ex 5:11 (J), water Gn 26:32 (J), cf. v 19, Ex 15:22 (J), grass 1 K 18:5, help, consort, Gn 2:20 (J), cf. Pr 18:22 +; with idea of attaining to, arrivig at, a resting-place Gn 8:9 (J) Is 34:14 cf. צִפּוֹר מָֽצְאָה בַּיִת ψ 84:4, Je 45:3 La 1:3; of marriage Ru 1:9; of finding place for temple ψ 132:5; fig. וּמִצְאוּ מַרְגּוֹעַ לְנַפְשְׁכֶם JE 6:16 and find quiet for yourselves; find grave Jb 3:22; reach cities 2 S 20:6 (where read יִמְצָא Vrss Th Dr Kit Bu), cf. ψ 107:4; find=secure prey, booty, plunder Gn 27:20 (J), Ju 5:30; 21:12 1 S 14:30 cf. 2 Ch 20:25 Pr 1:13 ψ 119:162; of securing gain Ho 12:9 (+ לִי; ‖ עשׁר), Jb 31:25; so perhaps also abs. אֵין בְּשׂוֹרָה מֹצֵאת 2 S 18:22 there is no news securing gain i.e. such as to bring you a reward (cf. Th Dr; but text dub.); secure as crop Gn 26:12 (J), cf. Ec 11:1;=acquire, get wounds and dishonour Pr 6:33; מ׳ הֵן בְּעֵינֵי פ׳ find (=gain, secure) favour in the eyes of any one: of י׳, †Gn 6:8 Ex 33:12, 13(×2), 16, 17; 34:9 (all J), Nu 11:11, 15 (JE), Ju 6:17 2 S 15:25†; oftener of men Gn 18:3; 19:19; 30:27; 32:6 + 8 times Gn (all J), Nu 32:5 (JE), Dt 24:1 1 S 1:18 + 7 times S, 1 K 11:19 Ru 2:2, 10, 13 Est 5:8; 7:3; מ׳ חֵן לִפְנֵי פ׳Est 8:5; אָז הָיִיתִי בְעֵינָיו כְּמוֹצֵאת שָׁלוֹםCt 8:10; abs. מָצָא הֵןJe 31:2 Pr 3:4; 28:23 †:=seek and find 1 S 20:21 (arrows), so v 36; fig. of grounds of accusation Jb 33:10 he succeeds in finding; so also Is 58:3, 13; find knowledge of God Pr 2:5 cf. 8:9, word of י׳ Am 8:12, words of wisdom Pr 4:22, wisdom Jb 32:13 Pr 24:14 (v. also infr.); ransom Jb 33:24; life Pr 8:35 (Qr מָצָא; > Kt מצאי, i.e. מֹצְאֵי De Str Wild), 21:21; c. acc. pers. Gn 18:26, 28, 30 (J), 41:38 (E), 1 S 9:13(×2) 1 K 1:3; 13:14 cf. v 28, +; of pursuit Jos 2:22 (J); find י׳Ho 5:6 Dt 4:29 Je 29:13 Jb 23:3 ψ 32:6 + Ho 6:3 (read כְּשַׁחֲרֵנוּ כֵן נִמְצָאֵהוּ, for MT כְּשַׁחַר נָכוֹן מֹצָאוֹ GieBeitr. z. Jes Krit. 208 We Now); so poss. also (obj. om.) Je 10:18 (so Gf; 𝔙 Or read Niph.; Gie יֶאְשָׁ֑מוּ), (Jb 37:23; 11:7(×2) v. infr.); find wisdom (personif.) Pr 1:28; 8:17, 35 cf. 3:13. b. what is lost, missed, c. acc. rei, Gn 31:32, 33, 34, 35, 37 (E), 1 S 9:4(×2) Dt 22:3 Lv 5:22, 23 (P), Gn 36:24 (P) +; וַיִּלְאוּ לִמְצֹא הַפָּ֑תַח Gn 19:11 and they grew weary in finding the door; find a word (to say) Ne 5:8 Ec 12:10, answer Jb 32:3, vision from י׳ La 2:9; c. acc. pers. Gn 38:20, 22, 23 (J), 2 S 17:20 1 K 18:10, 12; 21:20(×2) 2 K 2:17 Ez 22:30 Pr 7:15 Ct 3:1, 2, 4; 5:6 +. c. meet, encounter, c. acc. pers. (one expected), Gn 32:20 (E), 2 K 9:21 Je 41:12 2 Ch 20:16; cf. also Nu 35:27 (P). d. find a condition, find one in a situation; וְלֹא מ׳ לָהּ בְּתוּלִים Dt 22:14 cf. v 17 24:1; וַיִּמ׳ אֶת־מֶלֶךְנִלְחָם 2 K 19:8 and he found the king of Assyria warring against Lachish=Is 37:8; וּמ׳ אֶת־לְבָבוֹ נֶאֱמָן Ne 9:8; מ׳ כָּתוּב בספר Ne 7:5; 8:14; especially late, 1 Ch 20:2 2 Ch 25:5 Dn 1:20 Ec 7:26. e. =learn, devise Ec 7:27(×2), 29. f. =experience sorrow ψ 116:3, cf. Ec 7:14. 2. find out: a. find out thoroughly, explore: obj. God Jb 11:7(×2); 37:23; God’s works Ec 3:11; 8:17(×3), cf. 7:24. †b. =detect sin, crime, usually in (ב) one, 2 K 17:4 1 S 29:3, 6, 8 Ho 12:9; לֹא מ׳ בְּיָדִי מְאוּמָה 1 S 12:5; detect evil in God Je 2:5; subj. God Je 2:34; 23:11; מ׳ עֲוֹן עֲבָדֶיךָ Gn 44:16 (J), cf. ψ 36:3; abs. ψ 10:15; 17:3†. c. =guess, solve riddle Ju 14:12, 18 cf. Pr 8:12. 3. = come upon, light upon: a. often unexpectedly=happen upon, c. acc. rei, money Gn 4:8 (J), book 2 K 22:8; 23:24=2 Ch 34:14, 15, cf. Ne 7:5; honey Pr 25:16, ship Jon 1:3; a plain Gn 11:2 (J), jawbone Ju 15:15; ark of י׳ ψ 132:6 (according to some, but dub.; Bae proposes הוֹצֵאנוּהָ); indef. Ez 3:1 (del. 𝔊 Co); c. acc. pers.=meet, fall in with Gn 4:14, 15 cf. Je 50:7 Gn 37:15, 17 (all J), 1 S 9:11; 30:11 Dt 22:23, 25, 27, 28 1 K 13:24; 20:36 2 K 4:29; 10:13, 15 Ct 3:3; 5:7, 8; 8:1; come upon=discover, Nu 15:22, 33; of י׳ meeting (finding) Isr. in desert Ho 9:10 cf. 12:5 Dt 32:10; angel finding Hagar Gn 16:7 (J); י׳ finding David ψ 89:21. b. hit, c. acc. pers. subj. bowmen 1 S 31:3=1 Ch 10:3; subj. axe Dt 19:5. c. subj. hand Is 10:14 (fig., in metaph., of reaching nests), cf. v 10, 1 S 23:17 (of Saul’s taking David), ψ 21:9 (sq. לְ), v 9 (c. acc.); כֹּל אֲשֶׁר תִּמְצָא יָֽדְךָ לַעֲשׂוֹת Ec 9:10; sin (i.e. its punishment) will light upon you Nu 32:23. d. †subj. fire, כִּי תֵצֵא אֵשׁ וּמָצְאָה קֹצִים Ex 22:5 (E). †e. befal, c. acc. pers. Jos 2:23 (JE); of evil Gn 44:34 (J), Dt 4:30; 31:17(×2), 21 Ju 6:13 2 K 7:9 Jb 31:29 ψ 116:3; 119:143 Est 8:6; subj. תְּלָאָה Ex 18:8 (E), Nu 20:14 (JE), Ne 9:32†. 4. noteworthy phrases are: כַּאֲשֶׁר תִּמ׳ יָדֶ֑ךָ Ju 9:33 according to what thy hand findeth, i.e. as the occasion may demand, so 1 S 10:7 (c. acc.; cf. Ec 9:10 3 c); but 25:8=what thou chancest to have, cf. אֲשֶׁר מ׳ כְלִי זָהָב Nu 31:50 (P); וְלֹא יִמְצָאֻהוּ Jb 20:8=and he shall not be, shall no longer exist, cf. Is 41:12; Ec 9:15 they found in it=there happened to be in it; מ׳ אֶת־לִבּוֹ לְהִתְפַּלֵּל 2 S 7:27 he found the heart (took courage) to pray=1 Ch 17:25 (om. לבו את־; cf. מָצָא לְ׳ + inf., Ecclus 12:11); לֹא מָֽצְאוּ יְדֵיהֶם ψ 76:6 they did not find their hands, were not able to use them, were paralyzed; חַיַּת יָרֵךְ מָצָאתְ Is 57:10=(perhaps) experience renewal of thy strength (cf. i. חַיָּה p. 312 supr. CheComm.; for other interpr. of ח׳, ידך, v. Ew Di Du CheHpt.); וּמָצָא כְּדֵי גְאֻלָּתוֹ Lv 25:26=and he find (that he has) enough for its redemption (cf. דַּי), so מָֽצְאָה יָדוֹ דֵּי הָשִׁיב v 28, תִּמ׳ יָדָהּ דֵּי שֶׂה 12:8 (cf. תַּגִּיעַ 5:7); without דַּי, וְלֹא מָֽצְאוּ לָהֶם כֵּן Ju 21:14=(prob.) and they (the Israelites) did not find enough for them, even so (cf. GFM); also וּמָצָא לָהֶם Nu 11:22(×2) (JE) and so one find (=there be found) enough for them (cf. Niph. Jos 17:16 Zc 10:10).
    Niph. Pf. נִמְצָא 1 S 13:22 +; 3 fs. נמצאה Je 48:27 Kt Gf; < נִמְצָא Qr Gie; 2 fs. נִמְצֵאת Je 50:24; i s. נִמְצֵאתִי Is 65:1, וְנִמְצֵאתִי consec. Je 29:14; 3 pl. נִמְצְאוּ Dt 22:20 +, הַנִּמְצְאוּ 1 Ch 29:17 (הַ·=rel., cf DaSynt. § 22 R. 4Synt. § 52); Impf. יִמָּצֵא Gn 44:9 +; 3 fs. תִּמָּצֵא Ex 22:3 +; 2 fs. תִּמָּֽצְאִי Ez 26:21; 3 mpl. יִמָּֽצְאוּן Gn 18:29, 30, 31, 32, וַיִּמָּֽצְאוּ 1 Ch 24:4 2 Ch 4:16; 3 fpl. תִּמָּצֶ֑אינָה Je 50:20; Inf. הִמָּצֵא Ex 22:3 (=Inf. abs. cf. BaNB 74), sf. הִמָּֽצְאוֹ Is 55:6; Pt. נִמְצָא Ju 20:48 +, fs. נִמְצָאָ֑ה 2 K 19:4=Is 37:4; pl. נִמְצְאִים 1 S 13:15 + 11 times; נִמְצָאִים only Ezr 8:25; sf. 2 fs. נִמְצָאַיִךְ Is 22:3; נִמְצָאוֹת Gn 19:15 Ju 20:48;—pass. of Qal, be found: 1. a. of a thing lost (asses) 1 S 9:20; 10:2, 16; stolen Gn 44:9, 10, 12, 16, 17 (J), Ex 21:16 (all c. בְּיַד); sought, wisdom Jb 28:12, 13 Pr 10:13. b. of thing found unexpectedly, book 2 K 22:13; 23:2=2 Ch 34:21, 30; of corpse Dt 21:1. c. =be lighted upon, encountered; of breaches in temple 2 K 12:6; of cities Ju 20:48 b; of persons in captured city 2 K 25:19(×2)=Je 52:25(×2), Dt 20:11, cf. Ex 9:19 (J), Ju 20:48a Is 13:15; 22:3 Je 41:8; be discovered, of a condition, situation Dt 22:20 (בתולים); נִמְצָא־בוֹ דָּבָר טוֹב 1 K 14:13, cf. 2 Ch 19:3. d. be found written (בתוב), Ne 13:1 Est 6:2; of persons Dn 12:1. e. =appeared, were recognised, of words of י׳ Je 15:16. f. of persons sought Gn 18:29, 30, 31, 32 (J), Jos 10:17 (JE), 1 S 10:21 2 S 7:12 1 Ch 26:31; in geneal. register Ezr 2:62=Ne 7:64; of י׳, specif., let himself be found of (by) any one: sq. לְ pers. Is 65:1 Je 29:14 1 Ch 28:9 2 Ch 15:2, 4, 15, abs. Is 55:6. g. =be discovered, detected: (1) of iniquity, crime: Ex 22:3(×2) (E), 1 S 25:28 1 K 1:52 Je 2:34 Ez 28:15 Jb 19:28 Mal 2:6, cf. Mi 1:13, 2 Ch 36:8 Est 2:23. (2) of wrong-doers Ex 22:1, 6, 7 (E), Dt 22:22, 28; 24:7 Je 2:26; 48:27; 50:24 (‖ נִלְכַּדְתְּ, נִתְפַּשְׂתְּ), Pr 6:31 Ezr 10:18. h. =be gained, secured, as a crop, of fruit, fig. מִמֶּנִּי פֶּרְיְךָ נִמְצָא Ho 14:9 (cf. Qal Gn 26:12 Ec 11:1). i. =be discoverable to be found Jb 42:15 Dn 1:19 (cf. Is 55:6 supr. 1 f). 2. be found=be: a. c. בְּיַד be found in one’s hand=one happens to have 1 S 9:8; 13:22a cf. (without ביד) 13:22b; 21:4. b. c. לְ pers.,=be in the possession of: Dt 21:17, c. אֶת־ (prep.) pers. Ex 35:23, 24 1 Ch 29:8. c. be found in (ב) a place, especially of wealth, treasure, Gn 47:14 (J), 2 K 12:11, 19; 14:14; 16:8; 18:15; 20:13=Is 39:2, 2 K 22:9 2 Ch 21:17; 25:24; 34:17; cf. Ex 12:19 Je 41:3 1 Ch 4:41;=happen to be, be, Dt 17:2; 18:10 Je 5:26 Is 35:9; 51:3; 65:8; c. neg.=be no more Zp 3:13 Ez 26:21 ψ 37:36 (‖ אֵינֶנּוּ), Dn 11:19. d. =be left after war, violence, etc., 1 S 13:19 2 S 17:13 Is 30:14 2 K 19:4=Is 37:4. e. =be present Gn 19:15 (J), 1 S 13:15, 16; 21:4; especially late, 1 Ch 29:17 2 Ch 5:11; 29:29; 30:21; 31:1; 34:32, 33; 35:7, 17, 18 Ezr 8:25 Est 1:5; 4:16. f. =prove to be, after numbering, 1 Ch 24:4 2 Ch 2:16; of י׳, עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא ψ 46:2. 3. be (found) sufficient: לֹא יִמָּצֵא לָנוּ הָהָר Jos 17:16 (JE), cf. Zc 10:10 (also Qal Nu 11:22 Ju 21:14).
    Hiph. Pf. i s. sf. הִמְצִיתִךָ 2 S 3:8; 3 mpl. הִמְצִיאוּ Lv 9:13; Impf. 3 ms. sf. 3 ms. יַמְצִאֶנּוּ Jb 34:11, יַמְצִאֵהוּ Jb 37:13; 3 mpl. וַיַּמְצִאוּ Lv 9:12, 18; Pt. מַמְצִיא Zc 11:6;— 1. cause to find, attain, c. acc. pers. Jb 34:11 (subj. God). 2. cause to light upon, come upon, come c. acc. of cloud Jb 37:13 (dub.) 3. cause to encounter, deliver up to, c. acc. pers., + בְּיַד 2 S 3:8 (subj. man), Zc 11:6 (subj. God). 4. present unto (אֶל־), of Aaron’s sons ministering unto him, c. acc. of offering, and of blood, Lv 9:12, 13, 18.
    BDB מָצָא.2

    מֹצָא

    מֹצָא v. מוֹצָא sub יצא.BDB מֹצָא.2

    מַצָּב

    מַצָּב, מֻצָּב v. נצב.BDB מַצָּב.2

    מַצָּבָה

    מַצָּבָה, מִצָּבָה, מַצֵּבָה, מַצֶּ֫בֶת v. נצב.BDB מַצָּבָה.2

    מְצֹבָיָה

    מְצֹבָיָה c. art. הַמּ׳ 1 Ch 11:47, dub.; the preceding n.pr. seems to call for adj. gent., but form not suitable, and poss. deriv. unknown; Be conj. מִצֹּבָה, from Ṣōba; 𝔊 ὁ Μειναβεια, Μεσωβια, Μασαβια; 𝔙 de Masobia.BDB מְצֹבָיָה.2

    מְצָד

    מְצָד, מְצַד [מְצֹדָה], מְצֻדָה v. I. צוד.BDB מְצָד.2

    מְצָד²

    מְצָד, מְצַד n.f. Je 48:41 fastness, stronghold (prop. hunting-place?);—abs. מְצָד 1 Ch 11:7; 12:6, מְצַד 12:8; pl. abs. מְצָדוֹת 1 S 23:14 +, cstr. id. v 29 (Gi, 24:1 van d. H. Baer), Is 33:16;—
    1. mountain-fastness Ju 6:2 1 S 23:14, 19, 19 (v. supr.), Ez 33:27; 1 Ch 12:8(9), 16(17); מְצָדוֹת סְלָעִים Is 33:16.
    2. more gen., stronghold Je 48:41; 51:30; Ez 19:9 (Baer Gi van d. H. מְצֹדוֹת id. [ii. מְצוֹדָה] Ew Hi-Sm Da al.; nets [i. מְצוֹדָה] Krae; del. Co Oort Toy); citadel of Jerusalem 1 Ch 11:7.
    BDB מְצָד².2

    מַצָּה

    I. מַצָּה v. מצץ.BDB מַצָּה.2

    מָצָה

    [מָצָה] vb. drain, drain out (NH id., press or drain out; Aramaic ܡܨܳܐ, מְצָא id.; Arabic مصو ii. drain to the last drop (Dozy); cf. מָצַץ);—
    Qal Pf. 2 fs. מָצִית Is 51:17, וּמָצִית consec. Ez 23:34; Impf. 3 ms. apoc. וַיִּמֶץ Ju 6:38, 3 mpl. יִמְצוּ ψ 75:9;—drain, drain out, וַיִּמֶץ טַל מִן־הַגִּזָּה Ju 6:38 and drained dew out of the fleece; so fig., obj. קֻבַּעַת bowl, goblet, of bewilderment from י׳, Is 51:17 (+ שׁתה; of personif. Jerusalem), cf., obj. כּוֹס, Ez 23:34 (+ שׁתה); obj. שְׁמָרֶיהָ the dregs of it (viz. בּוֹס) ψ 75:9 (subj. the wicked).
    Niph. Pf. וְנִמְצָה consec. Lv 1:15 and the blood (of the bird) shall be drained out; so Impf. יִמָּצֵה 5:9 (both P); מֵי מָלֵא יִמָּצוּ לָמוֹ ψ 73:10 water to abundance is drained (i. e. drunk) by them (Gr Che Buhl read יִמְצוּ or יָמֹצּוּ (מצץ) they drain).
    BDB מָצָה.2

    מֹצָה

    מֹצָה n.pr.loc. in Benj., Jos 18:26; 𝔊 Αμωκη, A Αμωσα, 𝔊L Μασσα. Site unknown.BDB מֹצָה.2

    מַצָּה²

    II. מַצָּה v. II. נצה.BDB מַצָּה².2

    מַצָּה³

    † I. מַצָּה n.f. unleavened bread, or cake(s);—abs. מ׳ Lv 2:5; 8:26 (חַלַּת מ׳ אַחַת), Nu 6:19 (id.), v 19; usually pl. מַצּוֹת Ex 12:15 + 44 times; מַצֹּת Ex 12:18 + 3 times;—unleavened bread, prepared in form of לֶחֶם Ex 29:2; חַלָּה Ex 29:2 + 4 times P; רקיקים Ex 29:2 1 Ch 23:29 + 4 times P; עגה Ex 12:39; used at ordinary meals (prepared hastily): אפה מ׳ Gn 19:3 (J), Ex 12:39 (J), 1 S 28:24; prob. also Ju 6:19, 20, 21(×2); elsewhere at sacrificial meals, e.g. ritual peace-offerings Lv 2:4(×2), 5; 6:9; 7:12(×2); 10:12; consecration of priesthood Ex 29:2(×3), 23 Lv 8:2, 26(×2); at peace-offering of Nazairite Nu 6:15(×2) 17, 19(×2); at Passover Ex 12:8 Nu 9:11 (all P); especially at feast of unleavened bread [cakes] for 7 days after Passover שׁמר חג המ׳ Ex 23:15 (E), 34:18 (J); שׁמר מ׳ Ex 12:17 (P), עשׂה חג (ה)מ׳ 2 Ch 30:13, 21; 35:17 Ezr 6:22; בחג המ׳ Dt 16:16 2 Ch 8:13; חג המ׳ לי׳ Lv 23:6. During these seven days all Israel ate מצות Ex 12:15, 18, 20 (P), 23:15 (E), 13:6, 7; 34:18 (J), Lv 23:6 Nu 28:17 (P), Dt 16:3, 8 Jos 5:11 Ez 45:21.—2 K 23:6 read prob. מִצְוֹת or מְנָיוֹת for MT (אכל) מ׳; so Gei Kue Kmp Bu.BDB מַצָּה³.2

    מִצְהָלָה

    [מִצְהָלָה] v. צהל.BDB מִצְהָלָה.2

    מִצְהָלָה²

    [מִצְהָלָה] n.f. neighing;—pl. cstr. קוֹל מִצְהֲלוֹת אַבִּירָיו Je 8:16 (‖ נַחְרַת סוּסָיו); sf. מִצְהֲלוֹתַיִךְ 13:27 of idolatrous Judah, under fig. of mare desiring stallion (‖ נִאֻפַיִךְ, זִמַּת זְנוּתֵךְ).BDB מִצְהָלָה².2

    מָצוֹד

    [מָצוֹד], מִצוֹדָה, מְצוּדָה v. I. צוד.BDB מָצוֹד.2

    מָצוֹד²

    † I. [מָצוֹד] n.m. in pl., dub., usually siege-works;—מְצוֹדִים גְּדֹלִים Ec 9:14, but read מְצוּרִים WklAltor. Forsch. i. 353, v. מָצוֹר 2, p. 849 a.BDB מָצוֹד².2

    מָצוֹד³

    † II. [מָצוֹד] n.[m.] hunting implement, specif. net (cf. Syriac ܡܨܺܝܕܬܳܐ, 𝔗 מְצַדְתָּא, net);— only fig.: cstr. מְצוֹד רָעִים Pr 12:12 (but text dub., v. conj. in Toy); sf. מְצוּדוֹ Jb 19:6 (of God as Job’s hunter); pl. מְצוֹדִים וַחֲרָמִים לִבָּהּ Ec 7:26 (of woman).BDB מָצוֹד³.2

    מְצוֹדָה

    † I. מְצוֹדָה n.f. net;—מ׳ Ec 9:12 for fish (in sim.);—pl. Ez 19:9 v. מְצָד supr.BDB מְצוֹדָה.2

    מְצוּדָה

    † I. מְצוּדָה n.f. net, prey;—abs. מ׳ Ez 13:21 ψ 66:11; sf. מְצוּדָתִי Ez 12:13; 17:20;—
    1. net, in fig. of י׳’s judgment, Ez 12:13; 17:20 (both ‖ רֶשֶׁת), ψ 66:11.
    2. prey Ez 13:21 (fig.).
    BDB מְצוּדָה.2

    מְצוֹדָה²

    † II. [מְצוֹדָה] n.f. fastness, stronghold;—sf. מְצֹדָתָהּ Is 29:7 (of Ariel);—pl. Ez 19:9 v. מְצָד.BDB מְצוֹדָה².2

    מְצוּדָה²

    † II. מְצוּדָה n.f. fastness, stronghold;—abs. מ׳ 1 S 22:4 +, מְצֻדָה 2 S 5:9, cstr. מְצֻדַת v 7; sf. מְצוּדָתִי ψ 18:3 +, מְצֻדָתִי 2 S 22:2; pl. מְצוּדוֹת ψ 31:3;—fastness of David, 1 S 22:4, 5; 24:23 (Gi v 22) 2 S 5:17; 23:14 = 1 Ch 11:16; read also מְצֻדַת עֲדֻלָּם 1 S 22:1 2 S 23:13 1 Ch 11:15, for MT מְעָרַת (v. מְעָרָה p. 792 b); of Jerus., מְצֻדַת צִיּוֹן 2 S 5:7 = 1 Ch 11:5, cf. 2 S 5:9; home of eagle Jb 39:28 (+ שֶׁן־סֶלַע); elsewhere fig. of י׳ ψ 18:3 = 2 S 22:2, ψ 31:4; 71:3 (all + סַלְעִי), 91:2 (+ מַחְסִי), 144:2 (+ חַסְדִּי, but this dub., Krochm Gr Che חִסְנִי, Dy חִזְקִ, Du סַלְעִי; poss. is מַחְסִי); also בֵּית מְצוּדוֹת 31:3.BDB מְצוּדָה².2

    מִצְוָה

    מִצְוָה v. צוה.BDB מִצְוָה.2

    מִצְוָה²

    מִצְוָה181 n.f. commandment;—מ׳ Pr 6:23 +; cstr. מִצְוַת Jos 22:3 +; sf. מִצְוָֽתְךָ Dt 26:13 ψ 119:96; מִצְוָתוֹ Nu 15:31; pl. מִצְוֹת abs. Lv 26:14 + (מִצְווֹת Ne 9:14); cstr. 4:2 +; sf. מִצְוֹתַי Gn 26:5 +, etc.;—not used before D and Je; in Je only of man’s commands; not Ez nor Minor Proph., except Mal;—
    1. commandment, of man: king, 1 K 2:43; 2 K 18:36 = Is 36:21; 2 Ch 8:15 + 14 times; מ׳ אב Je 35:14, 16, 18; Pr 6:20; מ׳ אנשׁים Is 29:13; pl. only Je 35:18; Pr 10:8; Ne 10:33; המצוה, the order (title of property) Je 32:11.
    2. of God: a. sg. the commandment, code of law: 2 Ch 8:13 Ezr 10:3 ψ 19:9; especially of D שׁמר המ׳ Dt 8:1, 2 + 5 times D; עשׂח המ׳ Dt 6:25; 15:5; (ה)מ׳ אשׁר צוּה Dt 26:13; 30:11; 31:5; סוּר מִן המ׳ Dt 17:20; מ׳ הֵפַר Nu 15:31 (P); ‖ תּוֹרָה Ex 24:12 (RD) Jos 22:5 (D) 2 Ch 14:3; 31:21; + חֻקִּים, מִשְׁפָּטִים Dt 5:28; 6:1 +. b. pl. of commands of D and later codes (exc. Ju 3:4) c. 2 pl. (ye shall, shall not; BrHex 197, 246 ff.), Lv 4:2 + 5 times (P), Is 48:18 + 25 times (late; especially ψ 119, 20 times); שׁמר מ׳ Ex 20:6 (R) Lv 22:31 (H) Dt 4:2 + 10 times D, 1 K 14:8; 2 K 18:6 + 5 times; עשׂה מ׳ Lv 26:14 (H) + 5 times; שׁמע מ׳ Dt 11:13 + 4 times; המ׳ אשׁר צוּה Lv 27:34 (H); עבר מ׳ Dt 26:13; 2 Ch 24:20; עזב מ׳ 1 K 18:18; 2 K 17:16; Ezr 9:10; הפר מ׳ Ezr 9:14; in combinations, especially by Redactors and late writers; order various: (1) with חֻקִּים Ex 15:26 (RD) Dt 4:40; Ezr 7:11 +; ח׳ + משׁפטים Dt 26:17; 1 K 8:58; Ne 1:7; 10:30; + משׁפטים, תורות Ne 9:13; + תורה Ne 9:14; + עדוֹת Dt 6:17; 1 Ch 29:19; 2 Ch 34:31. (2) with חֻקּוֹת Lv 26:3 (H) Dt 6:2; 10:13 + 9 times; ח׳ + משׁפטים Lv 26:15; Dt 8:11; 11:1; 30:16; 1 K 6:12 + תורה, משׁפטים ψ 89:32, + משׁפטים, עֵדְוֹת 1 K 2:3; + תּוֹרוֹת Gn 26:5 (RD); + עדוֹת 2 K 23:3. (3) with משׁפטים Nu 36:13 (P) 1 Ch 28:7; Ne 9:29; Dn 9:5; with תורות Ex 16:28 (R), with ערות Ne 9:34. c. of special commands of God 1 S 13:13; 1 K 13:21; 2 Ch 29:25; Ne 13:5; Mal 2:1, 4; Jb 23:12.
    3. commandment, sg., of code of wisdom Pr 19:16, ‖ תורה 6:23, ‖ דבר 13:13; pl. of special commands 2:1; 3:1; 4:4; 7:1, 2.
    BDB מִצְוָה².2

    מְצוֹלָה

    [מְצוֹלָה], מְצוּלָה, מְצֻלָה v. צול.BDB מְצוֹלָה.2

    מְצוֹלָה²

    [מְצוֹלָה], מְצוּלָה n.f. depth, deep;—abs. מְצוּלָה Jb 41:23 +; pl. abs. מְצוֹלֹת Ex 15:5; Ne 9:11, מְצֹלוֹת ψ 88:7; cstr. מְצוּלוֹת Zc 10:11, מְצֻלוֹת Mi 7:19 ψ 68:23;—depth, pl. מ׳ יָם depths of the sea Mi 7:19 ψ 68:23; abs. Ex 15:5 (of Red Sea) Ne 9:11 (id.); fig. of deep distress ψ 88:7 (‖ בּוֹר תַּחְתִּיּוֹת); מ׳ יְאֹר Zc 10:11 (i.e. of Nile); sg. = the deep sea, deep, ψ 107:24; Jon 2:4; Jb 41:23 (in hyperb. descript. of crocodile); depth of marsh, swamp, בִּיוֵן מ׳ ψ 69:3 in mire of (the) depth, fig. of distress (‖ מַעֲמַקֵּי־מַיִם), cf. מ׳ alone v 16 (‖ בְּאֵר).BDB מְצוֹלָה².2

    מָצוֹק

    מָצוֹק, מְצוּקָה v. I. צוק.BDB מָצוֹק.2

    מָצוּק

    מָצוּק v. II. צוק.BDB מָצוּק.2

    מָצוֹק²

    מָצוֹק n.[m.] straitness, straits, stress;—always abs. מ׳;—כָּל־אִישׁ מ׳ 1 S 22:2 every man of straits (in straits); בְּמָצוֹר וּבְמ׳ Dt 28:53, 55, 57; Je 19:9 (all of national straits); צַר־וּמ׳ מְצָאוּנִי ψ 119:143; perhaps read מָצוֹק also 32:6, for מצא רק, cf. Du Br.BDB מָצוֹק².2

    מָצוּק²

    [מָצוּק] n.m. molten support, pillar;—pl. cstr. מְצֻקֵי אֶרֶץ 1 S 2:8 the supports of the earth are י׳’s;—מָצוּק 14:5 (‘as a pillar,’ ‘steep,’ etc.) is difficult (cf. HPS); del. with 𝔊 Th Dr Bu.BDB מָצוּק².2

    מְצוּקָה

    מְצוּקָה n.f. id.;—abs. צַר וּמ׳ Jb 15:24; יוֹם צָרָה וּמ׳ Zp 1:15; pl. sf., of י׳ delivering מִמְּצוּקוֹתַי ψ 25:17, מִמְּצוּקוֹתֵיהֶם etc., 107:6, 13, 19, 28.BDB מְצוּקָה.2

    מָצוֹר

    I. מָצוֹר, מְצוּרָה v. II. צוד.BDB מָצוֹר.2

    מָצוֹר²

    II. מָצוֹר Egypt, v. מצר, מִצְרַיִם.BDB מָצוֹר².2

    מָצוֹר³

    מָצוֹר n.pr.terr.=מִצְרַיִם; only poet.: יְאֹרֵי מ׳ Is 19:6 2 K 19:24=Is 37:25; וְעָדֶיךָ יָבוֹא לְמִנִּי אַשּׁוּר וְעָרֵי מ׳ וּלְמִנִּי מ׳ וְעַד נָהָר Mi 7:12 (𝔊 misunderstands everywhere).BDB מָצוֹר³.2

    מָצוֹר⁴

    † I. מָצוֹר n.[m.] siege-enclosure, siege, entrenchment;—always מ׳ abs., exc. cstr. מְצוֹר Ez 4:7, sf. מְצוּרֶ֑ךָ v 8;—
    1. siege מ׳ שָׂם עָלֵינוּ Mi 4:14 he hath laid siege to us, cf. וְנָתַתָּ֫ עָלֶיהָ מ׳ Ez 4:2; בּוֹא בַמּ׳ is come into a state of siege Dt 20:19; 2 K 24:10; 25:2; Je 52:5, cf. וְהָֽיְתָה בַמּ׳ Ez 4:3; יוֹשֶׁבֶת֯י בַּמּ׳ Je 10:17; מְצוֹר יְרו׳ Ez 4:7 siege of Jerus., but also מ׳ עַל־יְרו׳ Zc 12:2; יְמֵי מ׳ of duration of siege Ez 4:8; 5:2; מֵי מ׳ Na 3:14 water for a siege; in phr. בְּמ׳ וּבְמָצוֹק in the siege and stress Dt 28:53, 55, 57 Je 19:9.
    2. enclosure, i.e. siege-works Dt 20:20; late = rampart Zc 9:3, עִיר מ׳ entrenched city ψ 31:22 (al. besieged), 60:11 (‖ 108:11 ע׳מִבְצָר), cf. 2 Ch 8:5; עָרִים לְמ׳ 11:5, ישְׁבִים בְּמ׳ בִּירוּשָׁלַם 32:10; מ׳ Hb 2:1 according to most (‖ מִשְׁמֶרֶת); but We der. from נצר, i.e. watch-tower, Now conj. מִצְפֶּה (cf. וַאֲצַפֶּה foll.); > Buhl conj. מְצָד—מ׳ n.pr.terr. v. p. 596.
    BDB מָצוֹר⁴.2

    מְצוּרָה

    מְצוּרָה n.f. siege-works, rampart;—abs. מ׳ Na 2:2 2 Ch 14:5; pl. מְצוּרוֹת 2 Ch 11:11 +, מְצֻרֹת Is 29:3, etc.;—
    1. siege-works Is 29:3.
    2. rampart נָצוֹר מ׳ Na 2:2 guard the rampart! (‖ צַפֵּה דֶרֶךְ; We Now der. from נצר, i.e. keep watch!), 2 Ch 11:11, עָרֵי מְצוּרָה 14:5 fortified cities, so עָרֵי (הַ)מְצֻרוֹת 11:10, 23; 12:4; 21:3.
    BDB מְצוּרָה.2

    מַצּוּת

    [מַצּוּת] v. נצה.BDB מַצּוּת.2

    מצח

    מצח (√ of foll.)BDB מצח.2

    מֵ֫צַח

    מֵ֫צַח n.m. Ez 3:8 brow, forehead;—מ׳ abs. Ez 3:7, cstr. Ex 28:38 Je 3:3; sf. מִצְחֲךָ Ez 3:8 Is 48:4, מִצְחֶ֑ךָ Ez 3:9; מִצְחוֹ Ex 28:38 + 4 times; מִצְחָם Ez 3:8; pl. cstr. מִצְחוֹת Ez 9:4;—brow, forehead, struck by stone from David’s sling 1 S 17:49(×2); Aaron’s forehead Ex 28:38(×2); place where leprosy appears 2 Ch 26:19, 20; place for a distinguishing mark or cross Ez 9:4; חִזְקֵי־מ׳ 3:7 the house of Isr. are stout of forehead (i. e. obstinate; ‖ קְשֵׁי־לֵב), cf. v 8; so מִצְחֲךָ נְחוּשָׁה Is 48:4 thy brow (is) brass (‖ גִּיד בַּרְזֶל עָרְפֶּ֑ךָ); also of boldness, firmness of prophet v 8, and v 9 (but del. 𝔊 Co); מ׳ אִשָּׁה זוֹנָה הָיָה לָךְ Je 3:3, i. e. thou wast shameless (‖ מֵאַנְתְּ הִכָּלֵם).BDB מֵ֫צַח.2

    מִצְחָה

    [מִצְחָה] n.f. greave(s);—only sg. cstr. וּמִצְחַת נְחשֶׁת עַל־רַגְלָיו 1 S 17:6 and greaves of bronze upon his legs; < מִצְחֹת Vrss Th We Klo Dr Bu.BDB מִצְחָה.2

    מְצִלָּה

    [מְצִלָּה], מְצִלִתַּיִם v. I. צלל.BDB מְצִלָּה.2

    מְצֻלָה

    מְצֻלָה v. צול.BDB מְצֻלָה.2

    מְצִלָּה²

    [מְצִלָּה] n.f. bell (from tinkling);—pl. cstr. מְצִלּוֹת הַסּוּס Zc 14:20.BDB מְצִלָּה².2

    מְצֻלָה²

    מְצֻלָה n.f. dub. word: Zc 1:8 the myrtles which are בַּמּ׳, appar. some locality about Jerus., called the basin, hollow; GASm glen or valley-bottom poss. is מְצֻלָּה, < מְצִלָּה, shadow (iii. צלל).BDB מְצֻלָה².2

    מְצִלְתַּיִם

    מְצִלְתַּיִם n.f.du. cymbals (appar. later equiv. of צֶלְצְלִים where v. reff.);—מ׳ 1 Ch 13:8 (‖ 2 S 6:5 v. צֶלְצְלִים), 15:19; 16:5, 42; 25:6; 2 Ch 5:12, 13; 29:25; Ezr 3:10; Ne 12:27; -תָּ֑יִם 1 Ch 15:16, 28; 25:1.BDB מְצִלְתַּיִם.2

    מִצְנֶ֫פֶת

    מִצְנֶ֫פֶת v. צנף.BDB מִצְנֶ֫פֶת.2

    מִצְנֶ֫פֶת²

    מִצְנֶ֫פֶת n.f. turban of high priest;—abs. מ׳ Ez 21:31, מִצְנָ֑פֶת Ex 28:37; 29:6; cstr. מִצְנֶ֫פֶת Lv 16:4;—turban of linen Ex 28:4, 37(×2), 39; 29:6(×2); 39:28, 31; Lv 8:9(×2); 16:4; sign of royalty Ez 21:31.BDB מִצְנֶ֫פֶת².2

    מַצָּע

    מַצָּע n.m. couch, bed; קָצַר הַמּ׳ מֵהִשְׂתָּרֵעַ Is 28:20 the bed is too short for one to stretch oneself (מַסֵּכָה coverlet in ‖ cl.)BDB מַצָּע.2

    מַצָּע²

    [מַצָּע] v. יצע.BDB מַצָּע².2

    מִצְעָד

    [מִצְעָד] v. צעד.BDB מִצְעָד.2

    מִצְעָד²

    [מִצְעָד] n.[m.] step;—pl. sf. בְּמִצְעָדָיו Dn 11:43 i.e. at his heels, in his train; cstr., fig. of course of life, מִצְעֲדֵי־גֶבֶר ψ 37:23 (‖ דַּרְכּוֹ), Pr 20:24.BDB מִצְעָד².2

    מִצְעָר

    I, II. מִצְעָר v. צער.BDB מִצְעָר.2

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents