Mandens og hustruens pligter
Bror R: Sidste juni blev din sag fremstillet for mig i et syn. Men jeg er blevet presset så hårdt med arbejde at jeg ikke havde mulighed for at skrive de ting ned om dig der er blevet vist mig. Jeg ønsker at skrive hvad jeg skal skrive, før jeg hører noget om jeres sag; for Satan kan så tvivl i jeres sind. Det er hans arbejde.VM2 296.3
Jeg blev vist tilbage til dit tidligere liv og fik vist at Gud havde været meget nådig imod dig og oplyst dine øjne så du kunne se hans sandhed, så du kan befries fra din farlige tvivls? og usikkerhedstilstand og så du kan sætte dine fødder på Klippen. For en stund følte du dig taknemmelig og ydmyg, men nogen gange har du adskilt dig selv fra Gud. Da du var lille i dine egne øjne, da var du elsket af Gud.VM2 297.1
Musik har været en snare for dig, du er belastet af høj?agtelse; det er naturligt for dig at have høje tanker om dine egne evner. Indlæring af musik har været en skade for dig. Mange kvinder har betroet deres familieproblemer til dig. Dette har også været til skade for dig. Det har ophøjet dig og ledt dig til end højere selvagtelse.VM2 297.2
I din egen familie har du haft et ophøjet og nærmest arrogant standpunkt. Der er mangler hos din hustru, hvilket du er klar over. De har ført til to dårlige resultater. Hun er ikke en naturlig husholder. Hun må have noget uddannelse i den retning. Hun har udnyttet noget af sin uddannelse og burde bruge sig selv ganske alvorligt for at blive bedre. Hun mangler orden, smag og renhed i hendes husholdning og også i klæderne. Det ville behage Gud hvis hun oplærte sine tanker i de ting hvor hun lider mangel. Hun har ikke god ledelse over sin familie. Hun er for eftergivende og kan ikke fastholde sine beslutninger. Hun svejer af hendes børns beslutninger og forlangender og overgiver sin dømmekraft til dem. I stedet for at forsøge på at blive bedre til dette, hvad er hendes pligt, vil hun gerne have en anledning til, eller en undskyldning for at fritage sig selv for huslige pligter og ansvar. I stedet for lader hun andre udføre hendes opgaver i hendes familie — opgaver som hun ellers selv skulle lære at holde af, at gøre. Hun mangler selvtillid. Hun er forskræmt og tilbageholdende og mistror sig selv. Hun har en meget dårlig mening om det hun selv laver og det afskrækker hende fra at gøre mere. Hun behøver opmuntring, hun behøver nænsomme og kærlige ord. Hun har en god ånd. Hun er sagtmodig og fredelig og Herren elsker hende; dog bør hun gøre store anstrengelser for at rette disse onder som får familien til at være ulykkelig. Langmodighed i disse ting vil give hende tillid til hendes egne evner til at udføre pligterne rigtigt.VM2 297.3
Du og din hustru er uenige i din ledelsesform. Du holder af orden og pæne forhold og har en god smag og en ganske god styreform. Som ægtemand er du temmelig hårdnakket og streng. Du opmuntrer ikke til fortrolighed og tillid til din hustru. Hendes mangler har fået dig til at betragte hende som ringere end dig selv. Det har også fået hende til at tænke sådan om dig. Gud værdsætter hende meget højere end du selv, for Gud er dine veje krogede. For hendes mands, børns og andres skyld, skulle hun forsøge at rette op på hendes mangler og forbedre sig i de ting hun nu svigter i. Hun kan det hvis hun forsøger stærkt nok.VM2 298.1
[Gud er mishaget ved uorden, slaphed og overfladiskhed, uanset hvad det gælder. Dette er alvorlige mangler som ofte har ført at mandens følelser over for hustruen gradvis er aftaget, fordi han sætter pris på velopdragne børn og et ordentligt hjem. Dersom hustruen ikke har sans for orden og renlighed, eller optræder uden værdighed, kan hun ikke gøre hjemmet hyggeligt. Derfor må alle som svigter på disse punkter, anstrenge sig for at rette op på manglerne. Det kristne hjem side 19] Selvdisciplin kan gøre meget for dem som mangler disse væsentlige kvaliteter. Søster R opgiver disse mangler og tror at hun ikke kan gøre mere end hun gør. Efter at hun er kommet i prøvelser og ikke kan se absolut fremgang i sig selv, er hun blevet modløs. Sådan må det ikke være. Hendes og hendes families lykke er afhængig af om hun vækker sig selv op og arbejder med alvor og iver for at gennemføre en absolut reformation på disse ting. Hun må påtage sig tillid og beslutsomhed; påtage sig kvinden. Hendes natur er at unddrage sig alt uprøvet. Ingen kan være mere beredt og villig end hende, hvor hun tror hun kan have heldet med sig. Hvis hende nye bestræbelser svigter, må hun prøve igen. Hun kan vinde hendes mands og børns respekt.VM2 298.2
Jeg fik vist at selvophøjelse har fået bror R til at snuble. Han har i sin familie og mod sin hustru vist en vis ophøjethed der smager af strenghed. Dette har drevet hende bort fra ham. Hun følte at hun ikke kunne sige noget til ham og har i sit gifte liv været mere som et barn, der frygtede en streng og ophøjet fader, end som en hustru. Hun har elsket, respekteret og forgudet sin mand upåagtet hans mangel på tillid. Min bror, du bør lægge dig en kurs der ville opmuntre din forskræmte kone til at støtte sig op af din store hengivenhed og dette vil give dig en chance, på en fin og kærlig måde at rette de fejl hun har, så langt som du er i stand til og til at indgyde hende tillid til hende selv.VM2 299.1
Jeg fik vist at du ikke havde den kærlighed til din hustru som du skulle. Satan har taget fordel af hendes mangler og dine fejl, så han kan arbejde for din families ødelæggelse. Du har ladet din hustrus skam komme ind i dit hjerte og din respekt er blevet mindre og mindre for den du har lovet at elske og værne om indtil døden skiller jer ad.VM2 299.2