Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Българска Библия 1940 - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Еремия 26

    1 В началото на царуването на Юдовия цар Иоаким, Иосиевия син, дойде това слово от Господа, което рече:ББ1940 — Еремия 26:1

    2 Така казва Господ: Застани в двора на Господния дом та изговори на всичките Юдови градове, които дохождат да се покланят в Господния дом, всичките думи, които ти заповядвам да им говориш; не задържай ни една дума.ББ1940 — Еремия 26:2

    3 Може би ще послушат, и всеки ще се върне от нечестивия си път, за да се разкая за злото, което възнамерявам да им сторя поради лошите им дела.ББ1940 — Еремия 26:3

    4 И да им речеш: Така казва Господ: Ако не Ме послушате да ходите в закона Ми, който поставих пред вас,ББ1940 — Еремия 26:4

    5 да слушате думите на слугите Ми пророците, които пращам при вас, като ставам рано и ги пращам, (но вие не послушахте),ББ1940 — Еремия 26:5

    6 тогава ще направя тоя дом като Сило, и ще направя тоя град <предмет, с който> всичките народи на света ще кълнат.ББ1940 — Еремия 26:6

    7 А свещениците, пророците и всичките люде чуха Еремия като говореше тия думи в Господния дом.ББ1940 — Еремия 26:7

    8 И като свърши Еремия да говори всичко, което Господ му бе заповядал да каже на всичките люде, тогава свещениците, пророците и всичките люде го хванаха и думаха: Непременно ще бъдеш умъртвен.ББ1940 — Еремия 26:8

    9 Ти защо пророкува в Господното име, като рече: Тоя дом ще стане като Сило, и тоя град ще се запусти та да няма жител? И всичките люде се събраха около Еремия в Господния дом.ББ1940 — Еремия 26:9

    10 И Юдовите първенци, като чуха това нещо, възлязоха от царския дворец в Господния дом и седнаха във входа на новата порта на Господния <дом>.ББ1940 — Еремия 26:10

    11 Тогава свещениците и пророците говориха на първенците и на всичките люде, казвайки: Този човек заслужава да бъде умъртвен, защото пророкува против тоя град, както чухте с ушите си.ББ1940 — Еремия 26:11

    12 Тогава Еремия говори на всичките първенци и на всичките люде, като рече: Господ ме изпрати да пророкувам против тоя дом и против тоя град всичките думи, които чухте.ББ1940 — Еремия 26:12

    13 Затова сега оправете постъпките си и делата си, и послушайте гласа на Господа вашия Бог; и Господ ще се разкае за злото, което е изговорил против вас.ББ1940 — Еремия 26:13

    14 А за мене, ето, съм в ръката ви; направете ми каквото ви се вижда за добро и угодно.ББ1940 — Еремия 26:14

    15 Но добре да знаете, че ако ме умъртвите, то ще докарате невинна кръв върху себе си, върху тоя град и върху жителите му; защото наистина Господ ме прати при вас да говоря в ушите ви всички тия думи.ББ1940 — Еремия 26:15

    16 Тогава първенците и всичките люде рекоха на свещениците и на пророците: Тоя човек не заслужава да бъде умъртвен; защото ни говори в името на Господа нашия Бог.ББ1940 — Еремия 26:16

    17 Тогава някои от местните старейшини станаха та говориха на всичките събрани люде, като казаха:ББ1940 — Еремия 26:17

    18 Михей моресетецът пророкуваше в дните на Юдовия цар Езекия, като говори на всичките Юдови люде, думайки: Така казва Господ на Силите: Сион ще се изоре като нива, Ерусалим ще стане грамади <от развалини>, и хълмът на дома като високи места на лес.ББ1940 — Еремия 26:18

    19 Умъртвиха ли го Юдовия цар Езекия и целия Юда? Не убоя ли се той от Господа, и не умилостиви ли Господа, та Господ се разкая за злото, което беше изрекъл против тях? Ние, прочее, бихме причинили голямо зло на своите души.ББ1940 — Еремия 26:19

    20 А имаше и друг човек, Урия Семаиевият син от Кириатиарим, който пророкуваше в Господното име; и пророкуваше против тоя град и против тая страна, със същите думи както и Еремия.ББ1940 — Еремия 26:20

    21 И когато цар Иоаким, всичките му силни мъже, и всичките първенци чуха думите му, царят търсеше <случай> да го умъртви; а Урия, като чу, уплаши се, побягна, та отиде в Египет.ББ1940 — Еремия 26:21

    22 А цар Иоаким прати мъже в Египет, Елнатана, Аховоровия син, и известни мъже с него в Египет,ББ1940 — Еремия 26:22

    23 та изведоха Урия из Египет, и го доведоха при цар Иоакима, който го порази с нож и хвърли трупа му в гробищата на простолюдието.ББ1940 — Еремия 26:23

    24 Но ръката на Ахикама Сафановия син бе с Еремия, за да го не предадат в ръката на людете та да го убият.ББ1940 — Еремия 26:24

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents