Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Дар пророчества в Писании и истории - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Царская Пропаганда

    Текст Ис. 1:7 объявляет об опустошении земли, используя язык, который очень точно напоминает древние ближневосточные царские летописи: «Земля ваша опустошена; города ваши сожжены огнем; поля ваши в ваших глазах съедают чужие». Хотя подобные заявления встречаются и в других местах Ветхого Завета, последовательность лемм - опустошать, сжигать, огонь, съедать, он - уникальна в этом отрывке. Интересно, что подобная же фразеология встречается в ассирийских царских надписях 5См. Peter Machinist, «Assyria and Its Image in the First Isaiah», Journal of the American Oriental Society 103, no. 4 (1983): р. 719-737; Shalom M. Paul, «Deutero-Isaiah and Cuneiform Royal Inscriptions.» Journal of the American Oriental Society 88, no. 1 (1968): р. 180-186. от Тиглатпаласара I (11 14-1076 гг. до н. э.) до Саргона II (721-705 до н. э.). Стоит отметить один конкретный пример, который находится в летописях Ашурнасирпала II (883-859 гг. до н. э.), где царь хвастается уничтожением Капраби: «Город я разрушил, я опустошил, я сжег огнем. Я поглотил его» 6 L. W. King and E. A. Wallis Budge, Annals of the Kings of Assyria (British Museum, Department of Egyptian and Assyrian Antiquities, 1902), 362, par. 54. Available at www.lib.uchicago.edu/cgi-bin/eos/ eos_page.pl?DPI=100&callnum=PJ3835.B85_cop2&ident=i.. Нам стоит отметить, что значение и словесная последовательность разрушить/опустошить, сжечь, поглотить, его очень напоминают Ис. 1:7 7Machinist, р. 724..ДпП 155.2

    В том же ключе Исаия цитирует ассирийского царя, который достиг цели своего завоевания: «Переставляю пределы народов, и расхищаю сокровища их» (Ис. 10:13). Эта фраза встречается в некоторых других местах Ветхого Завета. Однако отмечается, что во всех других случаях она является аллюзией на Втор. 19:14 (см. далее Ис. 27:17), где людям запрещается расширять свою собственность путем передвижения межей своих соседей. И только в Ис. 10:13 эта фраза относится к территориальному увеличению империи. Таким образом, разумно предположить, что Исаия был знаком с выражениями, встречающимися в отрывке надписи Тиглатпаласара III (745-727 гг. до н. э.): «Саррабани (и) Бит-Саалли я опустошил (букв. „разорвал“) до их самых дальних пределов. Те земли я присоединил к ассирийским пределам» 8Daniel David Luckenbill, Ancient Records of Assyria and Babylonia (Chicago: University of Chicago Press, 1926), 1:290..ДпП 155.3

    В другом достойном внимания отрывке используются метафоры бурной воды и ошеломляющей славы для того, чтобы описать ассирийского царя, идущего против Иуды: «Наведет на него Господь воды реки бурные и большие - царя Ассирийского со всею славою его; и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих; и пойдет по Иудее, наводнит ее, и высоко поднимется - дойдет до шеи; и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил!» (Ис. 8:7, 8). Метафора воды показывает вторгающееся войско, а мотив славы чужеземного царя может быть аллюзией на подобные концепции в ассирийских надписях. Что касается воды, то достаточно отметить, что Салманасар III (858-824 гг. до н. э.) хвастался: «Я пролил на них разрушительный потоп. Я сложил их в канавы (и) наполнил широкую равнину телами их воинов» 9William W. Hallo and K. Lawson Younger, Context of Scripture (Boston: Brill, 2003), 2:262. Subsequently herein referred to as CS.. Исаия сделал этот мотив еще более очевидным, связав его с рекой, - ссылка на Евфрат, самую значительную реку Ассирии. Что касается концепции славы, то несколько документов говорят о величии ассирийских монархов. Ашурбанипал (883-859 гг. до н. э.) называл себя «царем славы». Салманасар III (858-824 гг. до н. э.) заявлял, что он написал на горной гряде: «слава моего могущества, победы (букв., „пути, вопросы11) моей силы» 10Luckenbill, р. 42.. Таким образом, ссылаясь на воды и славу, чтобы показать подавляющую силу ассирийского царя, пророк, возможно, имел в виду язык и образность ассирийских надписей.ДпП 156.1

    Исаия описывал, как ассирийский царь воспринимал себя, используя образ монарха, идущего на запад и взбирающегося на горы, чтобы срубить ценную древесину Ливана. Такое описание передает нечто большее, чем просто успешное завершение строительных проектов. Действительно, мотив такого «героического путешествия» 11 См. Machinist, р. 724. передает большой размах царской военной мощи. Исаия цитирует так: «Со множеством колесниц моих я взошел на высоту гор, на ребра Ливана, и срубил рослые кедры его, отличные кипарисы его, и пришел на самую вершину его, в рощу сада его» (Ис. 37:24). Поразительно, что надпись новоассирийского периода, приписываемая Салманасару III (858-824 гг. до н. э.), содержит близкие параллели вышеприведенной речи: «Я взошел на гору Аманус (и) срубил на бревна кедр (и) можжевельник. Я пошел на гору Аталур, где стоит истукан Анум-хирбе. (И) я поставил свой истукан с его истуканом» 12CS, 2:262..ДпП 156.2

    В другом случае, когда встречается этот мотив, пророк говорит о Яхве то, что ассирийский царь говорил о себе. В Ис. 41:19 Господь обещает: «Посажу в пустыне кедр, ситтим, и мирту, и маслину; насажу в степи кипарис, явор и бук вместе». Таким образом, в то время как ассирийский царь может лишь заявить, что у него есть сила пойти на горы Ливанские и срубить на них кедры, утверждения Господа намного превосходят те, что делает языческий монарх. Господь, Бог-Творец, сделает так, что кедр и другие деревья вырастут в пустыне, чтобы народы поняли, «что рука Господня со- делала это, и Святой Израилев сотворил сие» (ст. 20).ДпП 157.1

    Таким образом, хотя мотив героического путешествия является частью более широкой месопотамской традиции и встречается еще в пророческом корпусе книг (Авв. 2:17), хорошо продуманное воплощение этого мотива в книге Исаии, которое кажется самым ранним использованием в Ветхом Завете, может указывать на то, что пророк «узнал о нем через новоассирийские каналы» 13Machinist, р. 724.. Кроме того, как мы отметили, тот же самый мотив также появляется у Исаии, чтобы подчеркнуть Божью непревзойденную мощь, которая может свершить гораздо больше, чем языческий царь.ДпП 157.2

    Исаия также объявил - все народы приведут рассеявшихся пленников «от всех народов в дар Господу [minhd] на конях и колесницах, и на носилках, и на мулах, и на быстрых верблюдах, на святую гору Мою, в Иерусалим» (Ис. 66:20). Этот список коней, колесниц, носилок, мулов и верблюдов, о которых говорится как о приношении/дани Господу, является отголоском списков, в которых монарх перечисляет дань, полученную от чужеземных народов. Множество таких списков являются ассирийскими 14См. Shalom M. Paul, «Deutero-Isaiah and Cuneiform Royal Inscriptions», Journal of the American Oriental Society 88, no. 1 (1968): р. 184., как показывает надпись, которая упоминает «коней, мулов, двугорбых верблюдов, скота (и) овец», приводимых к Тиглатпаласару III (745-727 гг. до н. э.) «по стоянно, каждый год, в Ассирию» 15CS, 2:287.. Также стоит упомянуть стелу в честь военных достижений Тутмоса III, где перечисляется дань, принесенная из Ханаана фараону: «Затем этот слабый враг и его вожди, которые были с ним, послали всех детей своих к моему величеству с дарами и большой данью золота и серебра, всех их коней, которые были с ними, их великолепные колесницы золотые и серебряные и те, что не были украшены, всю их броню, их луки, их стрелы и все их оружия битвы» 16.. Таким образом, возвращаясь к Исаии, мы можем предположить, что пророк мог сформулировать свой текст по примеру списков той дани, которую царь получил от побежденных. С помощью такого литературного стиля весть с несомненной риторической силой достигает аудитории. Как земной царь налагает дань на побежденных врагов, так и Господь поразит Своих врагов и принудит их привести рассеявшихся пленников назад в землю, как при-ношение/дань Ему.ДпП 157.3

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents