Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Mensajera del Señor - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    Dos maneras de entender

    Estas dos frases pueden entenderse de dos maneras: O los profetas vieron realmente con sus propios ojos u oyeron con sus propios oídos lo que más tarde relataron; o “fueron guiados por el Espíritu Santo para comprender que ciertos conceptos eran verdaderos aun aparte de una visión. En cualquier caso que sea, la expresión siempre significa que lo que fue escrito lo fue bajo la inspiración del Espíritu de Dios”. 44“Es importante reconocer que aunque la Sra. White a veces registró entre comillas las palabras exactas de su ángel guía, a menudo informaba meramente la esencia de lo que se le decía en visión, reconstruyendo las palabras del ángel lo mejor que podía recordarlas, colocándolas en la forma de una oración directa y poniéndolas entre comillas”.— IbídMDS 175.3

    Todos han tenido la experiencia de citar a otra persona, ya sea en una carta o en una conversación. Para retener el interés de los oyentes o lectores, uno cita “las ideas principales” a fin de evitar una narración tediosa.MDS 175.4

    Pero a menudo la persona citada reclamará: “¡Eso no es lo que yo quise decir!” O, “¡Esa no es la forma en que lo dije!” El extracto, la cita condensada, puede ser exactamente lo que se dijo, pero al carecer del marco y contexto del comentario original puede adquirir un sentido propio y no comunicar la intención original.MDS 175.5

    Nuestras propias experiencias personales nos ayudan al tratar de entender a la Sra. White en forma más exacta y justa. Por razones de espacio y de tiempo, a veces citamos sólo una porción de una carta, diario, anotación o manuscrito de Elena de White. La cita puede entenderse claramente, pero a menudo carece de la calidez, afecto, intensidad y espíritu generoso de la autora porque está faltando el contexto ambiental. En realidad, a veces ella puede parecer abrupta, hasta dura, en cartas o sermones citados parcialmente. Sólo cuando se lee toda la carta captamos el humor y el propósito completos que ella tenía. 45Ver p. 394.MDS 175.6

    El método más seguro para comprender a autores citados frecuentemente es revivir sus circunstancias y sentir las inquietudes que ellos tuvieron al escribir. Para comprender mejor los mensajes de Elena de White, debemos recordar cómo la entendieron sus contemporáneos. Estaban seguros de su franqueza honesta, su espíritu generoso, su bondad y su consagración absoluta a la misión de comunicar los mensajes de Dios sin que las simpatías humanas diluyeran su contenido. La mayoría recibía sus admoniciones —a veces reprensiones cortantes— con la confianza de que ella era una ‘madre” celosa y sincera como también una persona que disciplinaba en forma correcta. Aquellos que rechazaban sus mensajes vivían para lamentar su obstinación o para presenciar el cumplimiento de las predicciones de ella en sus vidas.MDS 175.7

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents