Loading...
Larger font
Smaller font
Copy
Print
Contents
Mensajera del Señor - Contents
  • Results
  • Related
  • Featured
No results found for: "".
  • Weighted Relevancy
  • Content Sequence
  • Relevancy
  • Earliest First
  • Latest First
    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents

    La experiencia llena de altibajos de Fannie Bolton

    La historia triste de Francis (Fannie) E. Bolton no se mencionaría aquí si no fuera por el hecho de que los críticos todavía la usan para arrojar una nube sobre la integridad de Elena de White. Poco después que la Srta. Bolton, quien tenía entonces 28 años, fue bautizada a comienzos de 1888, se la recomendó entusiastamente a Elena de White para que la emplease. Aunque ella conocía relativamente poco acerca de la Sra. White antes de unirse a su personal, durante unos siete años trabajó a intervalos como una ayudante literaria. Los archivos contienen un extenso intercambio de cartas entre la Sra. White y Fannie Bolton, como también correspondencia entre Fannie y otras personas hasta su muerte en 1926.8“The Fannie Bolton Story—A Collection of Source Documents (Updated, March, 1990)”, Centro White, Washington, D.C.MDS 479.4

    La Srta. Bolton, una escritora talentosa con inclinación artística, parecía al principio ser una compañera de trabajo ideal para Marian Davis. 9Ver p. 110. Pronto, sin embargo, surgieron dificultades. Después de unos pocos meses, Elena de White escribió en cuanto a su preocupación por Fannie: “Quiero que se recupere de este nerviosismo... y a fin de lograr esto ella debe tomar tiempo para que descanse el cerebro para que los nervios no estén completamente fuera de tono como nuestro viejo órgano... Quiero que te despiertes en cuanto a este asunto. Que no seas una criatura de impulsos”.10Carta 76, 1888, “The Fannie Bolton Story”, p. 1.MDS 479.5

    Debido al temperamento nervioso e inestable de Fannie, Elena de White decidió no llevarla consigo a citas para hablar en público: “Fannie no es la que ha de ir conmigo [en los viajes]. Es una caiga demasiado grande para ella llevar los discursos y escribirlos. Tan pronto como vino le fijaron la responsabilidad de sacar artículos para el periódico, pero después de un poco de [tiempo] yo no podía consentir que lo hiciera y nuevamente ella está tan sensible que se agota mucho”.11Carta 66,1889, Id, p. 2.MDS 479.6

    La debilidad del sistema nervioso de Fannie Bolton hacía que se sintiese “totalmente exhausta” cuando preparaba algunas de las cartas de reprensión de Elena de White.12Id, p. 8. Además, ella pensaba que podía mejorar las cartas sustituyendo las palabras de Elena de White por las suyas, lo que determinó que la Sra. White escribiese: “Creo que Fannie siente que muchas de mis expresiones pueden ser mejoradas, y les saca la vida y el énfasis que tienen”.13Id., pp. 8-9.MDS 479.7

    No mucho después que Fannie Bolton fue empleada (junio de 1889), W. C. White, el supervisor de los ayudantes literarios de Elena de White, llegó a la conclusión que Fannie podría realizar mejor su trabajo en otra parte: “Creo que la Hna. Fannie Bolton está mucho mejor calificada para trabajar con una revista como el Pacific Health Journal, porque en esto ella tendría más oportunidad pura hacer trabajo original, y no se demandaría la exactitud que debe tener nuestro trabajo con Signs”. 14Id, p. 2. MDS 479.8

    ¿Fue Fannie Bolton instruida cuidadosamente acerca de su papel como una ayudante? ¿Estaba familiarizada con la manera en que los profetas recibían las revelaciones divinas? ¿Trabajó ella teniendo como marco de fondo la inspiración verbal en vez de la inspiración de pensamiento?MDS 480.1

    En 1933 W. C. White y D. E. Robinson (otro supervisor editorial) investigaron cómo había sido instruida ella y recalcaron que “sólo debían usarse los pensamientos de la Sra. White” y únicamente [debían emplearse] “sus propias palabras en tanto fuesen gramaticalmente consecuentes para expresar esos pensamientos”. 15“Se le explicó a la Srta. Bolton, como se les hizo claro a otros obreros que compartían una parte en la copia y corrección de los escritos de la Sra. White para ser publicados, que los asuntos revelados a la Sra. White en visión no eran una narración palabra por palabra de eventos con sus lecciones, sino que generalmente eran como destellos de un relámpago o vistas panorámicas de diversas escenas en las experiencias de los hombres, a veces en el pasado y a veces en el futuro, junto con las lecciones vinculadas con esas experiencias...
    “La Srta. Bolton llegó a saber que las cosas reveladas a la Sra. White a veces las escribía inmediatamente después de la visión, y que otras cosas no las decía o escribía hasta que transcurriera un largo tiempo...
    “Los secretarios de la Sra. White, cuando preparaban el material para el impresor, hahían recibido la instrucción de hacer transposiciones y excluir lo que era claramente una repetición, en casos en que los párrafos y las oraciones perdían algo de su poder debido a una disposición imperfecta... Se les indicó enfáticamente que sólo debían usarse los pensamientos de la Sra. White, y también sus propias palabras en la medida en que fuesen gramaticalmente compatibles para ex presar esos pensamientos. En ningún caso se le dio al copista el privilegio de introducir pensamientos que no se encontrasen en los manuscritos de la Sra. White”. — Bio., t. 4, pp. 238-239.
    MDS 480.2

    Editar los manuscritos de otra persona era un desafío agradable para Marian Davis 16 Ver p. 116-117. pero no para Fannie. Ella pronto sintió que estaba enterrando su propio talento al editar los materiales de otra persona, y así fue como en 1891 se la dejó libre de sus tareas para que asistiese a la universidad en Ann Arbor, Michigan. 17“The Fannie Bolton Story”, p. 29. Poco después de esto, Fannie escribió una carta amigable, cordial, a Elena de White que incluía esta frase: “Muy apreciada Hna. White, perdóneme [por] todo; yo sé que lo hará. Le tengo cariño y le agradezco por todos sus múltiples actos de afecto hacia mí”.18Id, pp. 2-3.MDS 480.3

    Elena de White tuvo que sufrir cinco veces ese tipo de confrontación y de confesión de Fannie de haberla representado mal, hasta que Fannie finalmente dejó su trabajo con la Sra. White en mayo de 1896. En su viaje de ultramar cuando regresaba a los Estados Unidos desde Australia, Fannie escribió: “Sé que sus oraciones me seguirán. Gracias nuevamente por su paciencia y bondad y misericordia hacia mí. Regreso a casa con un corazón mucho más alegre que lo que podría haberlo hecho antes de esto”. 19Id, p. 71.MDS 480.4

    Larger font
    Smaller font
    Copy
    Print
    Contents